説明
公開日: 2025-12-04
歌詞と翻訳
原文
Rozpadł mi się dzisiaj cały świat.
Już myślałam, że wszystko mam.
I zapomniałam sprawdzić jak się masz.
I teraz tęsknię, tęsknię.
Tak trudno przyzwyczaić się, że nie wszystko jest zawsze tak, jak tego chcesz.
Teraz udaję, że mi się cokolwiek chce.
I tęsknię, tęsknię.
A ja tęsknię, a ja tęsknię, a ja tęsknię.
I czuję, jak by walił mi się cały świat.
I tęsknię, tęsknię.
Teraz udaję, że potrafię w świat.
Stwarzam pozory, że mi ciebie wcale nie jest brak.
Uśmiecham się do ludzi.
Ale tęsknię, tęsknię.
A ja tęsknię, a ja tęsknię, a ja tęsknię.
A ja tęsknię, a ja tęsknię, a ja tęsknię.
I czuję, jak by walił mi się cały świat.
I tęsknię, tęsknię.
A ja tęsknię, a ja tęsknię, a ja tęsknię.
A ja tęsknię, a ja tęsknię, a ja tęsknię.
I czuję, jak by walił mi się cały świat.
I tęsknię, tęsknię.
日本語訳
今日、私の世界全体が崩壊しました。
すべてを持っていると思っていました。
そして、あなたの様子を確認するのを忘れていました。
そして今、あなたがいなくて寂しいです。
すべてが常に自分の思い通りになるわけではないという事実に慣れるのはとても難しいです。
今は何でも欲しいふりをしています。
そして、あなたがいなくて寂しいです。
そして、あなたがいなくて寂しい、あなたがいなくて寂しい、そしてあなたがいなくて寂しいです。
そして、私の世界全体が崩壊していくように感じます。
そして、あなたがいなくて寂しいです。
今、私は世界に出られるふりをしています。
私はあなたをまったく恋しく思っていないふりをします。
私は人々に微笑みかけます。
でも、あなたがいなくて寂しいです。
そして、あなたがいなくて寂しい、あなたがいなくて寂しい、そしてあなたがいなくて寂しいです。
そして、あなたがいなくて寂しい、あなたがいなくて寂しい、そしてあなたがいなくて寂しいです。
そして、私の世界全体が崩壊していくように感じます。
そして、あなたがいなくて寂しいです。
そして、あなたがいなくて寂しい、あなたがいなくて寂しい、そしてあなたがいなくて寂しいです。
そして、あなたがいなくて寂しい、あなたがいなくて寂しい、そしてあなたがいなくて寂しいです。
そして、私の世界全体が崩壊していくように感じます。
そして、あなたがいなくて寂しいです。