説明
ボーカル、作曲家、作詞家、プロデューサー:アレクサンドル・ミエルチャレク
ボーカル、作曲家、作詞家、プロデューサー:カサンドラ・ヘッティンガー
ミキシングエンジニア: Johan Putet
作詞・作曲:カサンドラ・ヘッティンガー
作詞・作曲:アレクサンドル・ミエルチャレク
歌詞と翻訳
原文
Ça s'affole dans les couloirs blafards
Ça se faque ce soir dans le miroir
La, la, la, la, la, la, la.
Le haut faubourg dans l'arène des loubards
Et j'avance, j'avance dans la nuit noire
Tremble, -le sol tremble -Le sol tremble
Il est si tard
Envie de voir
Paris s'appaare
Il est si tard
L'âme et la gloire
Ce soir, c'est le grand soir
Dans l'arène des loubards
Paris s'appaare
J'crois qu'ce soir encore, ça va nulle part
Ouais, c'est la panique sur les boulevards La, la, -la, la, la, la, la -Et j'enchaîne encore les Balthazar
J'm'en fous, demain sera comme aujourd'hui
Tremble, le sol tremble -Le sol tremble -Le sol -tremble -Il est si tard
Envie de voir
Paris s'appaare
Il est si tard
L'âme et la gloire
Ce soir, c'est le grand soir
Dans l'arène des loubards
Paris s'appaare Panique sur les boulevards
Salut, bonsoir
Vous me raconterez la fin de l'histoire
Vous me raconterez la fin de l'histoire
日本語訳
青白い廊下はパニックに陥っている
それは今夜鏡の中で起こっている
ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ。
凶悪犯の闘技場の郊外上部
そして私は前進します、私は暗い夜の中を前進します
震える、地面が震える、地面が震える
とても遅いです
見たい
パリスが登場
とても遅いです
魂と栄光
今夜は大事な夜だ
凶悪犯の舞台で
パリスが登場
今夜もまたどこにも行かないと思う
そう、大通りはパニックだ ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、そして私はまだバルタザールをやってる
気にしないよ、明日も今日みたいに
震えろ、地面が揺れている - 地面が揺れている - 地面が揺れている - もう遅いよ
見たい
パリスが登場
とても遅いです
魂と栄光
今夜は大事な夜だ
凶悪犯の舞台で
パリは大通りでパニックを起こしているようだ
こんにちは、こんばんは
物語の結末を教えてくれる
物語の結末を教えてくれる