このアーティストの他の楽曲 DTF
説明
生産者: アンブロワーズ・ヴィローム
作曲者: ノエ・プレスゾー
作詞:ノエ・プレスゾー
歌詞と翻訳
原文
Arme de laisse pour amour funeste.
C'est moi qui te fais, toi, tu me téma par la fenêtre. Y a pas de regrets que des ouais ouais dans la tête.
Faut que je me tire d'ici, l'humain me rend bête et j'en crève.
Hyper saiyan contre moi, je suis en guerre et j'enterre mon passé.
Et tu sais, je fume un teh, je suis passé aux épées.
Entassé, Sheitan m'enlace. Et moi, je suis tout seul.
Fuck ta boussole, je me suis pas perdu, juste un peu égaré.
Et je repars avec le sourire parce qu'au fond, je sais que t'es pas carré, carré.
J'hésite, j'évite tant de mal, pourtant je suis là.
Je lévite, je gravis dans le noir, pourtant je suis là. Putain, je suis perdu.
J'ai donné mon cœur à n'importe qui. J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip.
Putain, je suis perdu. J'ai donné mon cœur à n'importe qui.
J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip.
La mélo est triste, j'y vais avec le cœur.
Je suis pas heureux, je sens que le bonheur m'effleure. Des idées pas de somme, je te jure que je me fais peur.
Maintenant, moi, je me sens seul.
La nuit porte conseil, je dors pas, je m'enfume, je rentre tôt, je rentre tard. Je sais plus, je suis perdu, le cerveau en pétard.
Mes erreurs, j'assume, je pardonne, je patiente, j'assure.
Peut-être que j'ai pas fait ce qu'il fallait. La goutte de trop devient marée.
Et si on l'a fait, c'est qu'il le fallait. J'entends les murs, ça me fait marrer.
Ivri, ma ville, ouais, c'est carré, on navigue en équipe, donc on lâche pas, mon ami.
On se battra, on kiffe ça, l'adrénaline. On se battra jusqu'à ce qu'on soit libres.
La main sur le cœur, on donne sans vouloir recevoir.
Je te montre pas ma douleur, donc forcément, je vais décevoir. Peut-être que j'ai pas fait ce qu'il fallait.
La goutte de trop devient marée. Et si on l'a fait, c'est qu'il le fallait.
J'entends les -murs, ça me fait marrer. -Putain, je suis perdu.
J'ai donné mon cœur à n'importe qui. J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip.
Putain, je suis perdu. J'ai donné mon cœur à n'importe qui.
J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip.
Putain, je suis perdu. J'ai donné mon cœur à n'importe qui.
J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip. Putain, je suis perdu.
J'ai donné mon cœur à n'importe qui. J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip.
日本語訳
運命の愛のための鎖の武器。
あなたを、あなたを、窓から見守るのは私です。頭の中でうんうんと言う以外に後悔はありません。
私はここから出なければなりません、人間が私を愚かにしているので、私は死にます。
ハイパーサイヤ人対私、戦争中、過去を葬り去ります。
そしてご存知のとおり、私はタバコを吸い、剣に移りました。
身を寄せ合って、シェイタンが私を抱きしめる。そして私は一人ぼっちです。
コンパスなんてクソだ、私は道に迷ってはいない、少し迷っているだけだ。
そして私は笑顔でその場を去りました。なぜなら、あなたが四角くて四角い人間ではないことを心の底では知っているからです。
躊躇し、多くのトラブルを避けながらも、私はここにいます。
私は空中に浮かび、暗闇の中を登っていますが、それでも私はここにいます。くそー、道に迷ってしまった。
私は誰にでも心を捧げました。私のお花の方が良かったと思ったのですが、しおれてしまいました。
くそー、道に迷ってしまった。私は誰にでも心を捧げました。
私のお花の方が良かったと思ったのですが、しおれてしまいました。
メロドラマは悲しいです、私は心からそこに行きます。
私は幸せではありません、私は私に触れている幸せを感じます。アイデアも金額もありません、私は自分自身を怖がらせていると誓います。
今、私は孤独を感じています。
夜はアドバイスをくれる、私は眠らない、喫煙する、早く帰る、遅く帰る。もう分からない、道に迷って、頭が燃えている。
私は自分の間違いを受け入れ、許し、忍耐強く、保証します。
もしかしたら私は正しいことをしなかったのかもしれない。最後の藁が潮になる。
そして、もし私たちがそれをしたとしたら、それはそうしなければならなかったからだ。壁の音が聞こえて、笑ってしまいます。
イヴリ、私の街、そう、そこは四角い、私たちはチームとして航海する、だから諦めないよ、友よ。
私たちは戦います、それが大好きです、アドレナリン。私たちは自由になるまで戦います。
心を合わせて、私たちは受け取りたくなくても与えます。
痛みを見せないので、必然的にがっかりしてしまいます。もしかしたら私は正しいことをしなかったのかもしれない。
最後の藁が潮になる。そして、もし私たちがそれをしたとしたら、それはそうしなければならなかったからだ。
壁の音が聞こえて、笑ってしまいます。 -くそー、道に迷ってしまった。
私は誰にでも心を捧げました。私のお花の方が良かったと思ったのですが、しおれてしまいました。
くそー、道に迷ってしまった。私は誰にでも心を捧げました。
私のお花の方が良かったと思ったのですが、しおれてしまいました。
くそー、道に迷ってしまった。私は誰にでも心を捧げました。
私のお花の方が良かったと思ったのですが、しおれてしまいました。くそー、道に迷ってしまった。
私は誰にでも心を捧げました。私のお花の方が良かったと思ったのですが、しおれてしまいました。