このアーティストの他の楽曲 Gavin Adcock
説明
公開日: 2025-11-21
歌詞と翻訳
原文
My buddy called and said I lost a couple screws.
Been trying to tighten them up, but they keep coming loose.
Yeah, it's a wonder that I didn't see the light or a lawman didn't tackle me, reading me my rights.
Wild assed women, hard assed living.
Did it to myself near over and over. Yes, me and my buddy Jim put on a hell of a show.
They woke me up this morning, I was the last one to know.
Took me a break from burning up the road.
Tried to do some reacquainting with a girl I used to know. Yeah, she went and found another coattail to ride.
Put me on a late night whiskey barstool spiral dive.
Wild assed women, hard assed living.
Did it to myself near over and over. Yes, me and my buddy Jim put on a hell of a show.
They woke me up this morning, I was the last one to know.
Guess I should know by now, that's how it goes when I go out.
Wild assed women, hard assed living.
Did it to myself near over and over.
Yes, me and my buddy Jim put on a hell of a show. They woke me up this morning, I was the last one to know.
Guess I should know by now, that's how it goes when I go out.
That's how it goes when I go out.
日本語訳
友人から電話があり、ネジを数本紛失したとのことでした。
しっかり締めようとしているのですが、どんどん緩んでしまいます。
そう、私が光を見なかったのも、法執行官が私の権利を読み取って私にタックルしなかったのも不思議です。
ワイルドな女性たち、懸命に生きる。
それを自分自身に何度も何度も繰り返しました。そう、私と相棒のジムはとんでもないショーを見せてくれた。
今朝、彼らは私を起こしました、私が最後にそれを知ったのです。
道路の炎上から一休みできました。
以前知っていた女の子と再会しようとしました。そう、彼女はまた別のコートテイルを探しに行きました。
深夜のウィスキーバースツールスパイラルダイブに連れて行ってください。
ワイルドな女性たち、懸命に生きる。
それを自分自身に何度も何度も繰り返しました。そう、私と相棒のジムはとんでもないショーを見せてくれた。
今朝、彼らは私を起こしました、私が最後にそれを知ったのです。
もうわかっているはずだ、出かけるときはこうなる。
ワイルドな女性たち、懸命に生きる。
それを自分自身に何度も何度も繰り返しました。
そう、私と相棒のジムはとんでもないショーを見せてくれた。今朝、彼らは私を起こしました、私が最後にそれを知ったのです。
もうわかっているはずだ、出かけるときはこうなる。
出かけるときもそうなんです。