説明
関連出演者: ブセ・オズゲル & エル・サント
作詞・ボーカル・担当演奏家・作曲家:ブセ・オズゲル
ボーカル、担当演奏者、作詞者:El Santo
プロデューサー: カーン・アクピナル
歌詞と翻訳
原文
Beynin oyuncak gibi oynadı.
Duygularımla aldın zamanımı. Açtın yaralarımı.
Değdi mi söyle bensiz hayallerine?
Kimi sığdırdın?
Geçer mi sandın öpünce?
Onca sözünden güç yenince geri dönmek istesen de dönemezsin.
Geçer mi sandın öpünce?
Onca sözünden güç yenince geri dönmek istesen de dönemezsin.
Ey ey. Geçer mi sandın acılar? Geri dönemezsin sana açılmaz bu kapılar.
Kapalı bütün bu şehir hislerime aşikâr. Yaktım kafayı deliye döndüm ben bu aralar.
Sana diyecek sözüm kalmadı pek aşkım. Belki cesaretin yoktu hep bu yüzden kaçtın.
Onca sene adım adım sana hep uğraştım. Yokluğunda çok suça bulaştım.
Sokaklar ıssız, sessiz. Bir yanım eksik sensiz. Koşamam peşinden sana kalamam nefessiz.
Yazdığım onca şarkı var ve sanaydı hepsi. Artık yazamam bu çocuk hissizleşti.
Ey ey. Bütün güzel günler bizimleydi ama değiliz eskisi gibi.
Artık -ikimiz de yabancılaştık bu belli.
-Geçer mi sandın öpünce?
Onca sözünden güç yenince geri dönmek istesen de dönemezsin.
Geçer mi sandın öpünce?
Onca sözünden güç yenince geri dönmek istesen de dönemezsin.
Ey ey.
日本語訳
あなたの脳はおもちゃのように遊んでいました。
あなたは私の気持ちに時間を割いてくださいました。あなたは私の傷を開いた。
教えて、あなたの夢は私がいなくても価値がありましたか?
あなたは誰に当てはまりましたか?
キスはなくなると思いますか?
約束ごとで力が抜けてしまったら、戻りたくても戻れない。
キスはなくなると思いますか?
約束ごとで力が抜けてしまったら、戻りたくても戻れない。
ああ、ああ。痛みが消えると思いましたか?もう後戻りはできない、このドアは開かない。
この閉ざされた街全体が私の感情には明らかです。私は最近ハイで気が狂っています。
あなたに言うことは何もありません、愛する人よ。勇気がなかったから逃げたのかもしれない。
これまで何年もの間、私は常に一歩ずつあなたを助けようと努めてきました。あなたがいない間に私はたくさんの犯罪に巻き込まれました。
通りは人影もなく、静寂に包まれている。あなたなしでは私の一部が欠けています。あなたを追いかけることはできません、息を切らしていることはできません。
私が書いた曲はたくさんありますが、それらはすべてあなたのためのものでした。もう書けない、この子は麻痺してしまった。
ああ、ああ。良い日々は私たちにありましたが、私たちは以前と同じではありません。
さて、私たちが二人とも疎遠になっていることは明らかです。
-キスはなくなると思いますか?
約束ごとで力が抜けてしまったら、戻りたくても戻れない。
キスはなくなると思いますか?
約束ごとで力が抜けてしまったら、戻りたくても戻れない。
ああ、ああ。