歌詞と翻訳
原文
Ile spadło bomb? Niewiele wiem. Obietnice warte tyle są co PLN.
Tlen na kartki, a to nie PRL. Powiedz mi, czy to już noc, czy jeszcze dzień?
Nikt prędko dziś nie zaśnie. Jeden zmawia pacierz, jeden płacze, no a jeden kradnie.
Każdy z nich pamięta czas, kiedy było jasne, czy kontynentów było siedem, trzynaście.
Kiedyś MasterCard, dziś barter. Kwitnie handel. Rolex za puszki z żarciem.
Kilo złota za ropy bańkę lub chociaż szklankę. Elita parzy w bunkrze już herbatkę.
Fajnie. To nie jest żartem. Gospodarka wyjebała się globalnie. Zatarte granice.
Witam państwa w państwie. Zalało Anglię nieodwracalnie.
Jedyne co zostanie po nas to rysunki skalne o wojnie czwartej. To wojna o pożywienie.
Ludzie z głodu, nie od kul padają na ziemię. Prawo dżungli. Zasady twarde jak cement.
Nie ma policji, nie ma wojska. Liczysz na siebie. Woda to towar deficytowy.
Do butelki leci przelew nie na konta bankowe. Wysyłam SMS. Leci gołąb pocztowy dwugłowy.
Nowy telefon -komórkowy. -Nadciąga los komety.
Ognisty kret w morzu błękit.
Nie nabijesz się z gazety.
Kto przeżyje swoją śmierć.
Nadciąga los komety.
Ognisty kret w morzu błękit.
Nie nabijesz się z gazety.
Kto przeżyje swoją śmierć.
Sztuka i muzyka na drugim planie.
Ta sztuka pyta, czy masz schron, a nie ptaszka na Instagramie.
W TV już nikt nie kłamie, bo nie ma kamer i nie dowiemy się, co słychać u Kardashianek.
Jak masz farta i przeżyła, to przekaż mamie, że to, co wczoraj było drogie, dzisiaj jest tanie.
A jeszcze wczoraj w restauracji zamawiałeś szamę. Ty lepiej złap do ręki kamień i upoluj ramen. Nuklearna zima.
Latem z nieba śnieg leci. Będzie dobrze, jak pokaże się nam stupek rtęci.
Minus siedemdziesiąt dziś to chleb powszedni. Dobrze, że masz na sobie sweterek z Fendi.
Narzekałeś na wypłatę i w sklepie na cenę.
Wczoraj w pracy od szefa dostałeś zjebę.
Dziś już nie wiesz, czy bardziej tęsknisz za czystym tlenem, za robotą, za wypłatą, czy za tym skurwielem. O wszystko pytałeś czat. Byłeś jak dziecko we mgle.
Google, jak twój drugi brat, a wyjebało internet.
To zdolności manualne dzisiaj są niezbędne. Jeden wiąże koniec z końcem, drugi wiąże pętlę.
Przed nami ciężki rok, a może sto. Nieważne auta, zegarki, na metkach loga.
Nie znasz dnia ani godziny, gdy zapadnie zmrok. Na przycisku ręka Boga. Jeden klik i od nowa.
Nadciąga los komety.
Ognisty kret w morzu błękit.
Nie nabijesz się z gazety.
Kto przeżyje swoją śmierć.
Nadciąga los komety.
Ognisty kret w morzu błękit.
Nie nabijesz się z gazety.
Kto przeżyje swoją śmierć.
日本語訳
爆弾は何発落ちた?あまり知りません。約束にはPLNと同じくらいの価値があります。
紙一枚分の酸素、そしてここはポーランド人民共和国ではない。 Tell me, is it night or still day?
今夜すぐに眠りにつく人はいないだろう。ある者は祈りを捧げ、ある者は叫び、ある者は盗みを働く。
彼らはそれぞれ、大陸が 7 つあるのか 13 つあるのかが明らかだった頃のことを覚えています。
かつてはマスターカードでしたが、今日は物々交換です。貿易は盛んです。食品の缶詰にはロレックス。
石油の泡、または少なくともグラス 1 杯分の金 1 キログラム。エリートたちはすでにバンカー内でお茶を淹れている。
いいね。これは冗談ではありません。経済は世界的に大混乱に陥りました。曖昧な境界線。
こんにちは、紳士淑女の皆様。それはイングランドに取り返しのつかないほどの洪水をもたらした。
私たちに残るのは第四次戦争に関する岩絵だけです。食料をめぐる戦争だ。
人々は銃弾ではなく、飢えから地面に倒れます。ジャングルの法則。セメントのように硬いルール。
警察も軍隊もありません。あなたは自分自身を頼りにしています。水は希少品です。
送金は銀行口座ではなくボトルに送金されます。 SMS を送信しています。双頭の伝書鳩が飛んでいます。
新しい携帯電話。 ―彗星の運命がやってくる。
青い海に燃えるようなモグラ。
新聞をからかうことはできません。
彼の死を生き延びるのは誰か。
彗星の運命が近づいている。
青い海に燃えるようなモグラ。
新聞をからかうことはできません。
彼の死を生き延びるのは誰か。
アートと音楽を背景に。
この劇は、インスタグラムのバーディーではなく、シェルターがあるかどうかを問うものです。
カメラがないので、カーダシアン一家に何が起こっているのかを知ることができないので、テレビではもう誰も嘘をつきません。
運よく彼女が生き残ったら、昨日高かったものが今日は安いとお母さんに伝えてください。
そしてつい昨日、あなたはレストランでシャーマを注文しました。岩を掴んでラーメンを狩ったほうがいいよ。核の冬。
夏には空から雪が舞います。水銀がゼロ以下に下がると良いでしょう。
マイナス70度は今では普通です。フェンディのセーターを着ているのはいいことだ。
あなたは給料について、そして店では価格について苦情を言いました。
昨日職場で上司から殴られました。
今日、あなたはきれいな酸素が恋しいのか、仕事が恋しいのか、給料が恋しいのか、それとももっとあのクソ野郎が恋しいのかわかりません。チャットであらゆることを質問しました。あなたは霧の中の子供のようでした。
Google は、あなたのもう一人の兄弟と同じように、インターネットをめちゃくちゃにしました。
今日では手作業のスキルが不可欠です。 1 つは両端を結び、もう 1 つは縄を結びます。
私たちにはこれから厳しい一年、おそらく百年が待っています。車、時計、タグのロゴなどは関係ありません。
いつ暗くなるかはわかりません。ボタンには神の手が。ワンクリックでやり直します。
The fate of the comet is coming.
青い海に燃えるようなモグラ。
新聞をからかうことはできません。
誰が彼の死を生き残るのか。
彗星の運命が近づいている。
青い海に燃えるようなモグラ。
新聞をからかうことはできません。
彼の死を生き延びるのは誰か。