このアーティストの他の楽曲 Ray Laurél
説明
プロデューサー: レイ・ローレル
プロデューサー: ジョナ・スティーブンス
ミキサー:ジェームス・メラー
作詞・作曲:レイ・ローレル
作詞・作曲:ジョナ・スティーヴンス
歌詞と翻訳
原文
Can
I hold you for a moment?
Can I you? Would you want me then?
You're an angel, but you're fallen, dah.
You're a Cullen when you sink your teeth in.
They're so done with us. They're so done with us.
They're so done with us. They're so done.
Ah, darling, don't you want my love? Don't you feel my hug?
Ah, darling,
I found my Daniel Craig. Oh girl, I want your love.
I'm a god. I'm a mess. I'm a sinner. I'm a saint.
Let me out of this house and pretend that I'm okay. I'm a god. I'm a mess. I'm a sinner. I'm a saint.
I want in, but you're wishing this madness away. Go. They're so done with us.
They're so done with us. They're so done with us.
They're so done.
Ah, darling, don't you want my love?
Don't you feel my hug?
Ah, darling,
I found my Daniel Craig.
Oh girl, I want your love.
Way too gone.
Way too gone.
Way too gone. Way too gone. Let me in.
Don't let me go now. I'm open. I'm open.
Let me in.
Let me notice the cracks in your closing.
Way too gone. Way too gone. Way too gone.
Way too gone.
They're so done with us. They're so done with us.
They're so done with us. They're so done.
They're so done with us.
They're so done with us.
日本語訳
できる
ちょっと抱きしめますか?
してもらえますか?それなら私が欲しいですか?
天使なのに堕落したんだね。
歯を食いしばると、あなたはカレンです。
彼らはもう終わりだ。彼らはもう終わりだ。
彼らはもう終わりだ。もう終わったよ。
ああ、ダーリン、私の愛が欲しくないの?私のハグを感じませんか?
ああ、最愛の人、
私のダニエル・クレイグを見つけました。ああ、女の子、私はあなたの愛が欲しいです。
私は神です。私はめちゃくちゃです。私は罪人です。私は聖人です。
私をこの家から出して、大丈夫なふりをしてください。私は神です。私はめちゃくちゃです。私は罪人です。私は聖人です。
私は入りたいのですが、あなたはこの狂気を消し去ることを望んでいます。行く。彼らはもう終わりだ。
彼らはもう終わりだ。彼らはもう終わりだ。
もう終わったよ。
ああ、ダーリン、私の愛が欲しくないの?
私のハグを感じませんか?
ああ、最愛の人、
私のダニエル・クレイグを見つけました。
ああ、女の子、私はあなたの愛が欲しいです。
あまりにも過ぎてしまいました。
あまりにも過ぎてしまいました。
あまりにも過ぎてしまいました。あまりにも過ぎてしまいました。入れてください。
今は私を行かせないでください。開いています。開いています。
入れてください。
あなたのクロージングの亀裂に気づかせてください。
あまりにも過ぎてしまいました。あまりにも過ぎてしまいました。あまりにも過ぎてしまいました。
あまりにも過ぎてしまいました。
彼らはもう終わりだ。彼らはもう終わりだ。
彼らはもう終わりだ。もう終わったよ。
彼らはもう終わりだ。
彼らはもう終わりだ。