説明
プロデューサー: ベルカイ
製作者:アトモス
歌詞と翻訳
原文
Yıldızlar hep parlak olduğum yerde.
Yüzüme bak da söyle aşkı tattın mı bende?
Geçmez zamanım bensiz.
Bitmez bir gün kedersiz.
Gülüm sevmem dikensiz. Git şu yana densiz.
Bırakma beni sensiz.
Geçmez zamanım bensiz.
Bırakma beni sensiz.
Bırakma beni sensiz.
Yıldızlar hep parlak olduğum yerde.
Yüzüme bak da söyle aşkı tattın mı bende?
Geçmez zamanım bensiz. Bitmez bir gün kedersiz.
Gülüm sevmem dikensiz. Git şu yana densiz.
Bırakma beni sensiz.
Bırakma beni sensiz. Bırakma beni sensiz. Bırakma beni sensiz.
Bırakma beni sensiz.
日本語訳
私がいるところでは星がいつも輝いています。
私の顔を見て、言ってください、あなたは私の中に愛を感じましたか?
私なしでは私の時間は過ぎません。
悲しみのない終わりのない一日。
私はトゲのないバラが好きではありません。こっちに行け、バカ。
あなたなしでは私を放っておかないでください。
私なしでは私の時間は過ぎません。
あなたなしでは私を放っておかないでください。
あなたなしでは私を放っておかないでください。
私がいる場所では星がいつも輝いています。
私の顔を見て、言ってください、あなたは私の中に愛を感じましたか?
私なしでは私の時間は過ぎません。悲しみのない終わりのない一日。
私はトゲのないバラが好きではありません。こっちに行け、バカ。
あなたなしでは私を放っておかないでください。
あなたなしでは私を放っておかないでください。あなたなしでは私を放っておかないでください。あなたなしでは私を放っておかないでください。
あなたなしでは私を放っておかないでください。