説明
プロデューサー: エムレ・アドゥグゼル
歌詞と翻訳
原文
gecenin karanlığı çökmüş
susmuşum duvarlara karşı
içimde kocaman bi otogar yalnızlığı
yürüdüm yolları yürüdüm
sonu yok duraklara rağmen
içimde kırılmış bi kuşun kanadı
denedim her şeyi denedim
nasıl olur hiç bilemedim
içimde kurulmuş bir akşam rakısı
bi taşla iki kuş yarattım
bunu kimselere anlatamadım
日本語訳
夜の闇が落ちた
私は壁に向かって黙っていた
私の中の巨大なバス停の孤独
私は道を歩いた
終わりのない停車にもかかわらず
私の中で鳥の羽が折れた
全部試してみた
どうやってかわかりませんでした
私の中の夜のラキ
一石二鳥になりました
このことは誰にも言えませんでした