説明
製作者:srwks.
作曲者: タナパット・カンジャノパス
作詞:タナパット・カンジャノパス
作詞:テルドポン・ポンジンダ
歌詞と翻訳
原文
All I wanna do is dance with you like never before
We are by the lake with less aesthetic and hygiene chore
But I
Want nothing more
Dancing Like a shrimp in the bowl
I love everything you've told
This is my hand
Can you hold
And nothing more
Would you please
Don't let me go
And it sudden rains is coming and we never expect
We're both are soaked and you keep smiling but I'm in panic state
The laugh
That I ever laughing before
Don't let me go
This Hand can you hold
And Dancing like a shrimp in the bowl
Dancing Like a shrimp in the bowl
I love everything you've told
This is my hand
Can you hold
And nothing more
Would you please
Don't let me go (Ha! Ha!)
Don't let me go (Ha! Ha!)
Don't let me go (Ha! Ha!)
Don't let me go (Ha! Ha!)
Don't let me go (Ha! Ha!)
Don't let me go (Ha! Ha!)
Don't let me go (Ha! Ha!)
Don't let me go (Ha! Ha!)
Don't let me go
日本語訳
私がしたいのは、これまでにないほどあなたと踊ることだけです
私たちは湖のそばにいるので、美的で衛生的な雑用が少なくて済みます
でも私は
もう何も望まない
ボウルの中のエビのように踊る
あなたが話してくれたことすべてが大好きです
これは私の手です
握ってもらえますか
そしてそれ以上は何もない
お願いします
離さないでね
そして突然の雨が降るのですが、私たちは予想もしていませんでした
二人ともずぶ濡れなのに君は笑ってるけど僕はパニック状態
笑い
これまで笑ったことがある
離さないでね
この手を握ってもらえますか
そしてボウルの中でエビのように踊る
ボウルの中のエビのように踊る
あなたが話してくれたことすべてが大好きです
これは私の手です
握ってもらえますか
そしてそれ以上は何もない
お願いします
離さないで (ハッ!ハッ!)
離さないで (ハッ!ハッ!)
離さないで (ハッ!ハッ!)
離さないで (ハッ!ハッ!)
離さないで (ハッ!ハッ!)
離さないで (ハッ!ハッ!)
離さないで (ハッ!ハッ!)
離さないで (ハッ!ハッ!)
離さないでね