説明
作詞:문별
作詞:코코두부아빠
作詞:メイサーティ
作曲者: 문별
作曲者: 코코두부아빠
作曲者: メイサーティ
編曲: 코코두부아빠
歌詞と翻訳
原文
어떤 말이 너에게 좋을까? 숨겨왔던 내 맘이 닿을까?
수많은 고민 그 하루를 시작해.
너의 마음 속 난 어디쯤일까? 무심코 지나치진 않을까?
별의별 걱정으로 가득 찬 밤.
새벽이 오기까지 써 다. 내 머리는 모두 비웠네.
근데 왜 난 고장 난 채로 또 너를 생각하고 있는 건데? 에스오에스.
어디에 있든 내가 갈게. 너 내게 신호를 보내줘.
금방 너를 찾을 수 있게. 대답해줘. 예스 오어 예스.
더 늦기 전에 말해줄래? 전부 다 내게로.
내 마음은 너 에스오에스.
내 맘엔 네가 좋아하는 식전 show로 가득해. 딱 그런 너의 시간만. 소 유 비 파인. 뭐해? 란 두 글자에 겉옷 챙겨 나가 준비해.
어디에 있는 곳으로 갈게. 넌 말만 해. 하나 둘 쌓여 가 먹힐 리스트.
내가 봐도 우린 닮은 듯 비슷해. 핑크 캔디 하늘 색깔 무드.
너가 불러주는 이름을 난 좋아해. 에스오에스. 어디에 있든 내가 갈게.
너 내게 신호를 보내줘.
금방 너를 찾을 수 있게. 대답해줘. 예스 오어 예스.
더 늦기 전에 말해줄래?
전부 다 내게로.
내 마음은 너 에스오에스.
하늘 위 저 멀리 소울 플라이.
꼭 바래왔던 소원을 속삭여.
서로의 이름을 이어줘.
그대로 미소 지어줘.
하얗게 바래진 빈 공간을 너와 나 둘이 가득 채우고 싶어. 에스오에스.
어디에 있든 내가 갈게. 너 내게 신호를 보내줘.
금방 너를 찾을 수 있게. 대답해줘. 예스 오어 예스.
더 늦기 전에 말해줄래? 전부 다 내게로.
내 마음은 너 에스오에스. 넌 내게로.
내게로. 오 에브리데이.
예스 오어 예스.
대답해줘.
에브리띵.
너 에스오에스.
日本語訳
どんな言葉があなたにとって良いでしょうか?隠してきた私の心が届くのか?
数多くの悩みその一日を始めて。
あなたの心の中で私はどこくらいですか?思わず行き過ぎないだろうか?
星の星の心配でいっぱいの夜。
夜明けが来るまで書く。私の頭はすべて空でした。
しかし、なぜ私は故障したまま、あなたを考えているのですか?エスオエス。
どこにいても行きます。あなたに私に信号を送ってください。
すぐにあなたを見つけることができます。答えてください。イエスオアイエス。
遅くなる前に教えてください?すべてみんな私に。
私の心はあなたエスオエスです。
私の心には、あなたの好きな式典のショーでいっぱいです。ちょうどそんなあなたの時間だけ。牛乳ビパイン。何してるの?ラン二文字にアウターを持って出て準備して。
どこにいる場所に行きます。あなたは言うだけです。一つ二つ積み重ねて食べるリスト。
私が見ても私たちは似ているように似ています。ピンクキャンディスカイカラームード。
呼んでくれる名前が好きです。エスオエス。どこにいても行きます。
あなたに私に信号を送ってください。
すぐにあなたを見つけることができます。答えてください。イエスオアイエス。
遅くなる前に教えてください?
すべてみんな私に。
私の心はあなたエスオエスです。
空の上から遠くにソウルフライ。
ぜひ願ってきた願いをささやく。
お互いの名前をつなげてください。
そのまま微笑んでください。
白くなった空きスペースを君と私の二人でいっぱいに満たしたい。エスオエス。
どこにいても行きます。あなたに私に信号を送ってください。
すぐにあなたを見つけることができます。答えてください。イエスオアイエス。
遅くなる前に教えてください?すべてみんな私に。
私の心はあなたエスオエスです。あなたは私に。
私に。ああ、エブリデイ。
イエスオアイエス。
答えてください。
エブリニュ。
あなたはエスオエスです。