このアーティストの他の楽曲 YVES
説明
プログラマー: リカルド・ブラウン
プログラマー: フーサム・ゴーリッチ
プログラマー: ティモシー・ルッテン
プロデューサー: ハッサム
作詞:アベル・メレマ
作詞:ジョエル・ツヴィアセン
作曲者: リカルド・ブラウン
作曲者: フーサム・ゴーリッチ
作曲者: ティモシー・ルッテン
作詞:イヴ=ザビエル・ヴィルソジェミト
歌詞と翻訳
原文
Zonder jou is dit het niet waard.
Ik kan jou echt niet alleen laten.
Jij bent de ster in mijn movie.
Ster mijn movie. Ster mijn movie.
Ster mijn movie. Je hebt me altijd bij je.
Maakt niet uit naar waar je gaat, maar deze stad slokt je op als je niet uitkijkt.
Oh, ik blijf altijd voor je rijden, kom je halen super laat. Ik heb mijn ogen nog op jou terwijl ik uitwijk.
Deze hobbels in life konden ons niet stoppen.
Nieuwe stad in waarbij konden ons niet stoppen. Al deze tijd kon ons niet stoppen.
Ik voel hoe je naar me kijkt en ik heb zin in morgen. Hoor ik maar altijd bezig. Ik maar altijd weg.
Ik wil mijn hoofd leegmaken dan kom ik bij je. En ik hoor ook wel wat je altijd zegt.
Het draait niet allemaal om mij. Maar ik weet één ding zeker, dat is dat we dit hebben.
Heb niet veel werk nodig baby als die shit wel. Je bent de ster in mijn film.
Nummer één op mijn set. Ik ben niet altijd dichtbij, maar ben never ver weg.
Zonder jou is dit het niet waard.
Ik kan jou echt niet alleen laten. Jij bent de ster mijn movie.
Ster mijn movie. Ster mijn movie. Ster mijn movie.
Zonder jou is dit het niet waard.
Ik kan jou echt niet alleen laten. Jij bent de ster mijn movie.
Ster mijn movie. Ster mijn movie. Ster mijn movie.
Girl, het is een blessing altijd. Hoe je me fixt met breakfast altijd.
Shit, ik loef oprecht hoe ik echt mezelf kan zijn. And just to prove dat is forever had ik binnen daar bij me.
I did it again. Zelfs na gesprekken zo was ik niet echt, echt een man.
Dat je er zo achter moest komen was niet echt fair.
I'm sorry a hundred times girl is what I said. Probeer je te waarderen nu ik je heb.
Shawty, niet wanneer ik je kwijt ben pas. Ik heb zoveel tijd verprast. Dingen die me hielden van het juiste pad.
Maar al die omwegen hebben jou bij mij gebracht. Zonder jou is dit het niet waard.
Ik kan jou echt niet alleen laten. Jij bent de ster mijn movie.
Ster mijn movie. Ster mijn movie. Ster mijn movie.
Zonder jou is dit het niet waard.
Ik kan jou echt niet alleen laten. Jij bent de ster mijn movie.
Ster mijn movie. Ster mijn movie. Ster mijn movie.
Ster mijn movie.
Ster mijn movie.
日本語訳
あなたなしでは、これは価値がありません。
本当にあなたを放っておけないんです。
あなたは私の映画のスターです。
私の映画にスターを付けてください。私の映画にスターを付けてください。
私の映画にスターを付けてください。あなたはいつも私と一緒にいます。
どこへ行っても、気をつけないとこの街に飲み込まれてしまう。
ああ、私はいつでもあなたのために運転します、とても遅くまで迎えに来ます。方向を変えても、私はまだあなたを見つめています。
人生におけるこうした困難が私たちを止めることはできませんでした。
立ち寄ることができなかった新しい街。ずっと私たちを止めることはできませんでした。
あなたが私を見てくれていると感じて、明日が楽しみです。いつも忙しいと聞いています。私はいつも離れます。
頭を整理してから、あなたのところへ行きたいと思います。そして、あなたがいつも言っていることも聞きます。
それは私に関することではありません。しかし、私が確かに知っているのは、私たちにはこれがあるということです。
それができれば、大した仕事は必要ありません。あなたは私の映画のスターです。
私のセットのナンバーワン。いつも近くにいるわけではありませんが、決して遠くにいるわけではありません。
あなたなしでは、これは価値がありません。
本当にあなたを放っておけないんです。あなたは私の映画のスターです。
私の映画にスターを付けてください。私の映画にスターを付けてください。私の映画にスターを付けてください。
あなたなしでは、これは価値がありません。
本当にあなたを放っておけないんです。あなたは私の映画のスターです。
私の映画にスターを付けてください。私の映画にスターを付けてください。私の映画にスターを付けてください。
娘さん、それはいつも祝福です。いつも朝食で私を元気にしてくれますね。
クソ、私は本当に自分でいられることを正直に称賛します。そして、それが永遠であることを証明するために、私はそれを持ち歩きました。
またやってしまいました。そのような会話をした後でも、私は本当に、本当に男ではありませんでした。
そんなことを調べなければならないのは本当に公平ではありませんでした。
100回ごめんなさい、女の子は私が言ったことです。あなたがいる今、あなたに感謝しようとしています。
ショーティ、あなたを失うまではね。とても時間を無駄にしてしまいました。私を正しい道から遠ざけていたもの。
しかし、それらすべての回り道があなたを私に連れてきました。あなたなしでは、これは価値がありません。
本当にあなたを放っておけないんです。あなたは私の映画のスターです。
私の映画にスターを付けてください。私の映画にスターを付けてください。私の映画にスターを付けてください。
あなたなしでは、これは価値がありません。
本当にあなたを放っておけないんです。あなたは私の映画のスターです。
私の映画にスターを付けてください。私の映画にスターを付けてください。私の映画にスターを付けてください。
私の映画にスターを付けてください。
私の映画にスターを付けてください。