このアーティストの他の楽曲 XELL!
このアーティストの他の楽曲 seco
説明
作詞・作曲:エムレ・コチャテュルク
スタジオプロデューサー:XELL!
製作総指揮: ベラット・スラー
歌詞と翻訳
原文
Ne kadar sıkıntı, ne kadar problem olursa olsun bir şekilde hayatta olduğumuz sürece oyuna dahil olduğumuzu unutmamamız gerekiyor.
Her ne kadar zorluk varsa hepsinin sonu muazzam bir zafere çıkacak. Kararlıyız.
Baktılar sıkıntıyım ben de baktım kuruldum.
Baktılar sıkıntıyım ben de baktım kuruldum. Eskiden problemdim ama artık duruldum.
Bir gün bile annem kapıyı açmamıştır huzurlu. Babamdan miras bana küçüklükten kuruntu.
Başardığımı hissettiğinde gözü doldu annemin. Cepte beş kuruş yok, özür diliyorum anneciğim.
Olsa da olduramam sanırım bu lanetim. Hayallerin peşine koştum sadece biraderim.
Ben eve gelirken "Bir şey lazım mıdır? " diye soramıyom.
Zaten babam işi düşmediği sürece aramıyor. Yaralarıma tuz bastım artık ulan kanamıyor da.
Kendimi neden hâlâ bu bok için paralıyom e? Ardından düştüm çuka, bir daha sendelemem.
Mutluluk uzak kalır, bir daha ertelemem. Tartamaz kalbi dirhem. Kaybettim lan beni ben.
Ölüler görür bir sek, hep bir de serseriler.
Bu kadar yol nasıl kat ediyoruz? Şahı almışız ama yine mat ediyoruz. Bu kader brom, onu aşamıyorum.
Uzaklaşsam bile yine kaçamıyorum. Bu kadar yol niye kat ediyoruz?
Şahı almışız ama mat ediyoruz. Bu kader brom, onu aşamıyorum.
Uzaklaşsam bile yine kaçamıyorum. Bu kadar yol nasıl kat ediyoruz?
Şahı almışız ama yine mat ediyoruz. Bu kader brom, onu aşamıyorum. Uzaklaşsam bile yine kaçamıyorum.
Bu kadar yol niye kat ediyoruz? Şahı almışız ama mat ediyoruz.
Bu kader brom, onu aşamıyorum. Uzaklaşsam bile yine kaçamıyorum.
Dönüp bak arkana ne çabuk büyüdün. Artık mahallenin çocukları abi diyor sana.
O gece kalabalık aralara yalnız yürüdün. Büyümek sonunu getirir insana.
Öyledir ya erkek adam yüz yaşını bağlar. Kalabalık bile bilen tek başına ağlar.
Zaten hikayeler tek taraflı dinlenir. Gidene kolay, kalana dert olur vedalar.
İstediler verdin, ne var gizlememişsin?
Neden kendin için hiçbir zaman istememişsin? Yeah. Kimine ağır gelir, kimine roman.
Sen o çocuklarla aynı filmi izlememişsindir. Bir gece oturduk ve evet dedik. Kararlıyız.
Herkese bir faydamız var. Kendimize zararlıyız. Kaybedecek başka ne var? İnan ki bilmiyorum.
Yarınları kaybedip de bugünleri arar mıyız? Görmediniz ne haldeyiz.
Buna şahit caddeler. Bir kadından daha masum kanımdaki maddeler.
İçindeyim intihara sürükleyen raddeler. Hayal kurmak iyidir de umutlanmak mahveder.
Fazlasını kaldıramam. Benim sonum yakın gibi. Hayalleri meze yapıp içtiğimiz rakı gibi.
Bir yazarın en kalın kitabı gibi.
Kimse bizim arkamızda durmamış ki kapı gibi.
日本語訳
どんなにトラブルがあっても、どんなに問題があっても、私たちは生きている限り何らかの形でゲームに関わっているということを忘れてはいけません。
たとえどんな困難があったとしても、それらはすべて素晴らしい勝利で終わるでしょう。私たちは決意しています。
彼らは私が困っていることに気づいたので、様子を見て準備を整えました。
彼らは私が困っていることに気づいたので、様子を見て準備を整えました。昔は悩んでいましたが、今は落ち着いてきました。
母は一日もドアを開けず、安心していました。私は父から幼い頃からの夢を受け継ぎました。
母は私が成功したと感じて泣き出しました。ポケットに一銭もありません、ごめんなさい、お母さん。
たとえそうだったとしても殺せないと思う、これが私の呪いだ。私は夢を追っていただけだ、兄弟。
「何か必要なものはありますか?」とは聞けません。家に帰ったとき。
とにかく、父は仕事中以外は電話をかけません。傷口に塩を塗ったら、もう血は出なくなりました。
なぜ私はまだこのたわごとで自分を責めているのですか?それで転んだ、ちゅか、もうつまずかないよ。
幸せはまだ遠いままです、私はそれを再び延期しません。彼の心は重荷になることはできません。自分を見失ってしまった。
私たちが見るのは死んだ人々、そして常に浮浪者だけです。
どうやってここまで来たのでしょうか?キングを獲得しましたが、またチェックメイトです。これは運命だ、乗り越えられない。
逃げても逃げられない。なぜ私たちはこんなに遠くまで旅をするのでしょうか?
キングを獲得しましたが、チェックメイトをしています。これは運命だ、乗り越えられない。
逃げても逃げられない。どうやってここまで来たのでしょうか?
キングを獲得しましたが、またチェックメイトです。これは運命だ、乗り越えられない。逃げても逃げられない。
なぜ私たちはこんなに遠くまで旅をするのでしょうか?キングを獲得しましたが、チェックメイトをしています。
これは運命だ、乗り越えられない。逃げても逃げられない。
振り返って、自分がどれだけ早く成長したかを振り返ってください。今では近所の子供たちはあなたのことを「お兄さん」と呼んでいます。
その夜、あなたは混雑した場所を一人で歩きました。大人になるということは、人に終わりをもたらします。
そう、人間は百歳までと言われているのです。群衆を知っている人でも一人で泣く。
とにかく話は一方的に聞かれます。去る者にとって別れは簡単ですが、残る者にとっては厄介です。
彼らは尋ねました、そしてあなたは彼らに答えました、あなたは何を隠さなかったのですか?
なぜ自分でそれを欲しがらなかったのですか?うん。ある人にとっては重く、ある人にとっては小説です。
おそらくあなたは、あの子供たちと同じ映画を観たわけではないでしょう。ある夜、私たちは座って「イエス」と答えました。私たちは決意しています。
私たちは誰にとってもメリットがあります。私たちは自分自身にとって有害です。他に失うものがあるでしょうか?信じてください、私にはわかりません。
明日を失って今日を探すのか?私たちがどんな状況に置かれているか見ていなかったのですね。
街頭はこれを目撃しています。私の血中の物質は女性よりも無害です。
自殺につながるレベルです。夢を見るのは良いことですが、期待するのは無駄です。
多すぎると耐えられない。私の終わりは近いようだ。彼らの夢は、私たちが前菜や飲み物として作るラキのようなものです。
著者の最も厚い本のようなものです。
誰も私たちの後ろにドアのように立っている人はいませんでした。