このアーティストの他の楽曲 Ángeles Toledano
説明
ボーカリスト:アンヘレス・トレダノ
マスタリングエンジニア、レコーディングエンジニア、プロデューサー、ミキシングエンジニア: Isidro Acedo
作詞・作曲:アルフォンソ・ガバリ・ヒメネス
作詞・作曲:ホセ・ルイス・ベネガス
歌詞と翻訳
原文
No quiero sentir lo que ayer sentí cuando no vimos los dos.
Yo quiero saber, yo quiero saber lo que hay dentro de mí.
Era tu mirar y no supe hablar cuando estabas junto a mí.
Era la ilusión, era la ilusión cuando yo te conocí.
Por ti, mi amor.
Por ti, mi amor.
Por ti, mi amor.
Qué bonito aquella noche, qué ilusión y qué alegría.
No parabas de mirarme, yo tampoco, vida mía.
Qué bonito aquella noche, qué ilusión y qué alegría.
No parabas de mirarme, yo tampoco, vida mía.
No pude imaginar la felicidad que sentía junto a ti en aquel lugar, en aquel lugar donde yo te conocí.
Por ti, mi amor.
Por ti, mi amor.
Por ti, mi amor.
Qué bonito aquella noche, qué ilusión y qué alegría.
No parabas de mirarme, yo tampoco, vida mía.
Qué bonito aquella noche, qué ilusión y qué alegría.
No parabas de mirarme, yo tampoco, vida mía.
Qué bonito aquella noche, qué ilusión y qué alegría.
No parabas de mirarme, yo tampoco, vida mía.
Qué bonita aquella noche, qué ilusión y qué alegría.
No parabas de mirarme, yo tampoco, vida mía.
Qué bonito aquella noche, qué ilusión y qué alegría.
No parabas de mirarme, yo tampoco, vida mía.
Por ti, mi amor.
Por ti, mi amor.
Por ti, mi amor.
日本語訳
昨日会わなかったときに感じたことを感じたくない。
知りたい、自分の中にあるものを知りたい。
それはあなたの見た目のせいで、あなたが私の隣にいるとき、私はどう話していいかわかりませんでした。
あなたに会ったとき、それは幻想でした、それは幻想でした。
愛するあなたへ。
愛するあなたへ。
愛するあなたへ。
その夜はなんと美しく、なんと興奮し、なんと喜びだろう。
あなたは私を見るのをやめませんでした、そして私の愛する私もそうでした。
その夜はなんと美しく、なんと興奮し、なんと喜びだろう。
あなたは私を見るのをやめませんでした、そして私の愛する私もそうでした。
あの場所で、あなたと出会ったあの場所で、あなたと一緒に感じた幸せは想像もできませんでした。
愛するあなたへ。
愛するあなたへ。
愛するあなたへ。
その夜はなんと美しく、なんと興奮し、なんと喜びだろう。
あなたは私を見るのをやめませんでした、そして私の愛する私もそうでした。
その夜はなんと美しく、なんと興奮し、なんと喜びだろう。
あなたは私を見るのをやめませんでした、そして私の愛する私もそうでした。
その夜はなんと美しく、なんと興奮し、なんと喜びだろう。
あなたは私を見るのをやめませんでした、そして私の愛する私もそうでした。
その夜はなんと美しく、なんと興奮し、なんと喜びだろう。
あなたは私を見るのをやめませんでした、そして私の愛する私もそうでした。
その夜はなんと美しく、なんと興奮し、なんと喜びだろう。
あなたは私を見るのをやめませんでした、そして私の愛する私もそうでした。
愛するあなたへ。
愛するあなたへ。
愛するあなたへ。