このアーティストの他の楽曲 AFROJACK
説明
プロデューサー:アフロジャック
プロデューサー: バズ・ロウ
歌詞と翻訳
原文
Grandma's hands calloused and scarred.
Kneading dough like it's an art.
She whispers, "Boy, life ain't always fair.
But you've got mountains in your bones to bear. "
I'm un, un, unbreakable.
Like the eye of the storm.
Un, un, unbreakable.
Desert flower, desert born. They can strip me to the bone. I'll grow thorns.
I'll grow thorns.
日本語訳
おばあちゃんの手は硬くなって傷跡ができました。
まるで芸術のように生地をこねる。
彼女はささやきます、「人生はいつも公平とは限りません。
しかし、あなたには耐えなければならない山が山ほどあります。 」
私はアン、アン、アンブレイカブルです。
まるで嵐の目のよう。
ウン、アン、壊れない。
砂漠の花、砂漠生まれ。彼らは私を骨まで剥ぎ取ることができます。トゲが生えてきますよ。
トゲが生えてきますよ。