このアーティストの他の楽曲 DON WEST
説明
プロデューサー: ネイサン・ホーズ
作曲者:ドン・ウェスト
作曲者: ネイサン・ホーズ
作詞:ドン・ウェスト
作詞:ネイサン・ホーズ
歌詞と翻訳
原文
If ever want a place to go, it's thirteen minutes down the road.
Oh, lead you to a wanted man. Anything you need, he's your man.
Just take my hand.
Rainbows shoot across the floor.
Full of ebbs and constant flows.
Get you lovin' from a bottle, so you can leave those troubles at the door.
Oh.
-I'm a candle. -I'm a candle.
-You're the flame. -You're the flame.
Come on over, let me go, and we can slip away.
Like night turns to day.
Kissin' under neon lights.
Young hearts trying to feel all right.
Oh, I would open my heart to you. Think of all the shapes we could bend into.
You know it's true.
Make our way across the sky.
Shining like the stars in your eyes.
Only want to get this right. Sweet love, honey, ooh, twice as nice.
Twice as nice.
-Ooh, yeah. I'm a candle. -I'm a candle.
-You're the flame. -You're the flame.
Come on over, let me go, and we can slip away.
Like night turns to day.
I'm -a candle. -I'm a candle.
-You're the flame. -You're the flame.
Come on over, let me go, and we can slip away. I'm a candle.
-I'm a candle. -You're the flame.
You're the flame.
Come on over, let me go, and we can slip away.
Ooh.
Like night turns to day.
日本語訳
行きたい場所があれば、車で 13 分のところにあります。
ああ、あなたを指名手配者のところへ連れて行ってください。あなたが必要とするものは何でも、彼はあなたの男です。
私の手を取ってください。
虹がフロアを横切って飛びます。
満ち引きと絶え間ない流れ。
ボトルから愛を感じてください。そうすれば、そんな悩みは玄関に置いておけます。
おお。
-私はキャンドルです。 -私はキャンドルです。
-あなたは炎です。 -あなたは炎です。
さあ、行かせてください、そうすれば私たちは抜け出すことができます。
夜が昼に変わるように。
ネオンの下でキスしてる。
大丈夫だと感じようとする若い心。
ああ、私はあなたに対して心を開きます。曲げることができるあらゆる形状を考えてみましょう。
それは本当ですよね。
空を越えて進みましょう。
あなたの瞳の中で星のように輝いています。
これを正しく理解したいだけです。甘い愛、ハニー、ああ、2倍素敵です。
2倍素敵です。
-ああ、そうだね。私はキャンドルです。 -私はキャンドルです。
-あなたは炎です。 -あなたは炎です。
さあ、行かせてください、そうすれば私たちは抜け出すことができます。
夜が昼に変わるように。
私はキャンドルです。 -私はキャンドルです。
-あなたは炎です。 -あなたは炎です。
さあ、行かせてください、そうすれば私たちは抜け出すことができます。私はキャンドルです。
-私はキャンドルです。 -あなたは炎です。
あなたは炎です。
さあ、行かせてください、そうすれば私たちは抜け出すことができます。
ああ。
夜が昼に変わるように。