このアーティストの他の楽曲 Ufo361
説明
プロデューサー: tsyb4rstar
プロデューサー、作曲家、作詞家:ガイ・シグズワース
ミキシングエキスパート、マスタリング: Lex Barki
作曲・作詞:Ufo361
作曲・作詞:キース・ハヴネヴィク
歌詞と翻訳
原文
Ich bin im Aufzug und guck in den Spiegel rein
Auch ich kann nicht rennen vor der Strafe
Ich bin schwach und lass mich wieder heilen
Auf das Spiel unserer Straße
Ich weiß nicht, was mich erwartet
Es könnte sein, dass ich heute nicht nach Hause komm
Und nimm noch einen Zug
So soll es sein, ich gehe rein in meinen letzten Mood
Und sag dir noch einmal
Du kennst meinen Lifestyle von Anfang bewaffnet vermummt im Wagen
Ich packe mein Herz kurz bei Seite, Adrenalin fließt durch meine Adern
Wir können doch beide nicht ohne einander was tust du da gerade
Gib mir deine Hand, lieb mich, nimm mich mit, hol mich von der Straße
Jetzt stehe ich wieder vor dir, meine Hände sind kalt
Meine Seele ist schwärzer geworden
Du siehst doch auch, dass, die Gegend mich auffrisst
Wie sind aus dem Glashaus nur Scherben geworden
Er spielt, dieses Spiel gut entfernt mich von dir lass das nicht zu
Du kennst meinen Lifestyle von Anfang bewaffnet vermummt im Wagen
Ich packe mein Herz kurz bei Seite, Adrenalin fließt durch meine Adern
Wir können doch beide nicht ohne einander was tust du da gerade
Gib mir deine Hand, lieb mich, nimm mich mit, hol mich von der Straße
日本語訳
エレベーターに乗って鏡を見ている
私も罰からは逃げられない
私は弱いので、もう一度癒してください
私たちのストリートのゲームについて
何を期待すればいいのかわかりません
今日は家に帰れないかもしれない
そして、さらにドラッグしてください
そうあるべきだ、最後の気分に入るよ
そしてもう一度教えてください
あなたは最初から私のライフスタイルを知っています、車の中で武装してマスクをしていました
一瞬心を横に置いて、アドレナリンが血管を駆け巡る
私たちはお互いなしでは生きていけないのですが、あなたは今何をしていますか?
手を貸して、愛して、一緒に連れて行って、通りから連れ出してくれ
今、またあなたの前に立っている、手が冷たい
魂が黒くなってしまった
このエリアが私を食い尽くしていることもわかります
どうしてガラスの家は破片だけになってしまったのでしょうか?
彼はプレイしています、このゲームは私をあなたから遠ざけます、そんなことは起こらないでください
あなたは最初から私のライフスタイルを知っています、車の中で武装してマスクをしていました
一瞬心を横に置いて、アドレナリンが血管を駆け巡る
私たちはお互いなしでは生きていけないのですが、あなたは今何をしていますか?
手を貸して、愛して、一緒に連れて行って、通りから連れ出してくれ