このアーティストの他の楽曲 IN PARALLEL
このアーティストの他の楽曲 ROZZZQWEEN
説明
関連アーティスト:IN PARALLEL
関連アーティスト:ROZZZQWEEN
作曲家、作詞家:セレスティア・ウェイト
作詞・作曲:サラ・アロンズ
作詞・作曲:ジャスティン・パーカー
プロデューサー:ハリソン・ベイカー
プロデューサー:ジョージ・スティーブンソン
プロデューサー、サウンドエンジニア、ミキサー:マーク・ラルフ
追加スタジオプロデューサー、プログラマー:コナル・ケリー
歌詞と翻訳
原文
Eres mi sol
My Darlin You make me feel whole
And I pray we make love stay young but grow old
So old
Eres mi sol
Ooh
When troubled waters get broader you still the seas
No, our sons and our daughters won't be in need
'Cos my baby shines still through the rain
Eres mi sol
My Darlin You make me feel whole
And I pray we make love stay young but grow old
So old
Eres mi sol
And you'll never know
The times when i searched for a home
But your light was so bright you turned my life once grey to gold
Eres mi sol
Ain't nothing before her I'm stronger with my lady
So I'll offer it all for her endlessly
I'll do it over and over again
Oh, Eres mi sol
My Darlin You make me feel whole
And I pray we make love stay young but grow old
So old
Eres mi sol
(Baby you're my sunshine, my sunshine, mi sol
And you'll never know
The times when i searched for a home
But your light was so bright you turned my life once grey to gold
Eres mi sol
(oh oh oh ooh)
No te quiero un poco
Solo pienso en ti (you do it over and over and over again)
Tú eres mi foco
Y todo para mí (by my side there for me you're my greatest friend)
Yo soy mejor cuando estás aqui
(yo te quiero)
No te quiero un poco (no es solo un poco)
Solo pienso en ti (only think of you)
Tu eres mi foco
Y todo para mi (you're my only focus baby you're my everything)
Yo soy mejor cuando'esta aqui (¡ven aquí!)
Es cierto, sí
(cierto, sí cierto, sí)
Eres mi sol
My Darlin' You make me feel whole
And I pray we make love stay young but grow old
So old
Eres mi sol
日本語訳
エレス・ミ・ソル
マイ・ダーリン、あなたは私を元気にしてくれます
そして、私たちが愛を若く保ちながら年をとれるように祈る
とても古い
エレス・ミ・ソル
ああ、
荒れた水域がさらに広がっても、あなたは海を静める
いいえ、私たちの息子や娘たちは困らないでしょう
私のベイビーは雨の中でもまだ輝いているから
エレス・ミ・ソル
マイ・ダーリン、あなたは私を元気にしてくれます
そして、私たちが愛を若く保ちながら年をとれるように祈る
とても古い
エレス・ミ・ソル
そしてあなたには決して分からないでしょう
家を探していた時代
でもあなたの光はとても明るかったので、灰色だった私の人生を金色に変えました
エレス・ミ・ソル
彼女の前には何もない、私はレディと一緒にいるともっと強くなる
だから私は彼女のためにすべてを際限なく差し出すよ
何度も何度もやります
ああ、エレス・ミ・ソル
マイ・ダーリン、あなたは私を元気にしてくれます
そして、私たちが愛を若く保ちながら年をとれるように祈る
とても古い
エレス・ミ・ソル
(ベイビー、あなたは私の太陽、私の太陽、ミ・ソル
そしてあなたには決して分からないでしょう
家を探していた時代
でもあなたの光はとても明るかったので、灰色だった私の人生を金色に変えました
エレス・ミ・ソル
(ああああああああ)
ノー・テ・キエロ・ウン・ポコ
Solo pienso en ti (あなたはそれを何度も何度も何度も繰り返します)
トゥ エレス ミ フォコ
Y todo para mí (私のそばにいて、あなたは私の最高の友達です)
ヨー ソイ メジョール クアンド エスタス アキ
(ヨー・テ・キエーロ)
ノー・テ・キエロ・ウン・ポコ (ノー・エス・ソロ・ウン・ポコ)
ソロ・ピエンソ・エン・ティ (あなただけを想う)
トゥ・エレス・ミ・フォコ
Y todo para mi (あなただけが私の焦点、ベイビー、あなたは私のすべて)
Yo soy mejor cuando'esta aqui (¡ven aquí!)
エスシエルト、シ
(シエルト、シシエルト、シ)
エレス・ミ・ソル
私のダーリン あなたは私を元気にしてくれます
そして、私たちが愛を若く保ちながら年をとれるように祈る
とても古い
エレス・ミ・ソル