このアーティストの他の楽曲 MEAU
説明
プロデューサー: ミュウ・ヒューイット
プロデューサー: ヴァディム・ニフ
音楽発売元:CTMエンタテインメント
作詞・作曲:ミュウ・ヒューイット
作曲者: ヴァディム・ニフ
歌詞と翻訳
原文
Nooit gedacht dat dit er was.
Want het leven is een gok en we weten niet waar het heen zal gaan.
Genoeg verpest, genoeg gehad.
En nu staan we hier dan toch. Nu we samen hier voor het leven gaan.
Ik pak je hand, ik zie.
Ik beloof dat ik bij je blijf en ik het zeker weet.
Ik beloof dat ik trouwer ben dan ik ooit ben geweest.
Oh, ik kijk je in je ogen en het beste komt eraan.
Oh, ik wil alleen maar weten waar het leven hier met jou nog heen zal gaan.
Nooit geweten wat ik zocht en dat een sprookje kan bestaan.
Ik heb vrede met wat ik achterlaat.
Ga ik te ver? Ben jij er nog?
En waar ik zelf niet over praat, kan ik later lief want je weet het toch. Ik pak je hand, ik zie.
Ik beloof dat ik bij je blijf en ik het zeker weet.
Ik beloof dat ik trouwer ben dan ik ooit ben geweest.
Oh, ik kijk je in je ogen en het beste komt eraan.
Oh, ik wil alleen maar weten waar het leven hier met jou nog heen zal gaan.
Ik beloof dat ik bij je blijf en ik het zeker weet. Ik beloof dat ik trouwer ben dan ik ooit ben geweest.
En ik kijk je in je ogen en het beste komt eraan.
Oh, ik wil alleen maar weten waar het leven hier met jou nog heen zal gaan.
Oh, ik wil alleen maar weten waar het leven hier met jou nog heen zal gaan.
日本語訳
これがそこにあるとは思ってもいませんでした。
人生はギャンブルであり、どこに行くかわからないからです。
もう十分に台無しになった、十分だ。
そして今ここにいます。今、私たちは一生一緒にここにいます。
手を取ります、なるほど。
私はあなたと一緒にいることを約束します、そしてそれを確かに知っています。
これまで以上に忠実になることを約束します。
ああ、あなたの目を見つめると、最高のことが起こります。
ああ、私はただあなたとここでの生活が次にどこへ行くのか知りたいだけなのです。
私は自分が何を探しているのか、おとぎ話が存在する可能性があるとは知りませんでした。
私は自分が残したものに安らぎを感じています。
行き過ぎでしょうか?まだそこにいますか?
そして、私が自分自身について話さないことは、後で話すことができます。どうせあなたはそれを知っているからです。手を取ります、なるほど。
私はあなたと一緒にいることを約束します、そしてそれを確かに知っています。
これまで以上に忠実になることを約束します。
ああ、あなたの目を見つめると、最高のことが起こります。
ああ、私はただあなたとここでの生活が次にどこへ行くのか知りたいだけなのです。
私はあなたと一緒にいることを約束します、そしてそれを確かに知っています。これまで以上に忠実になることを約束します。
そしてあなたの目を見つめると、最高のことが起こります。
ああ、私はただあなたとここでの生活が次にどこへ行くのか知りたいだけなのです。
ああ、私はただあなたとここでの生活が次にどこへ行くのか知りたいだけなのです。