このアーティストの他の楽曲 nat cichocka
このアーティストの他の楽曲 Wuja HZG
説明
音楽:パベル・スタチョヴィアク(Wuja HZG)、ナタリヤ・チホツカヤ
文:ナタリア・チホツカヤ
プロデューサー: Pavel Stachowiak (Wuja HZG)
アイデアとディレクション: ナタリア・ツィホツカヤ。
撮影監督/編集/色補正: Max Kacperski
制作マネージャー/スーパーバイザー: オリビア・パトカ
アシスタント/スーパーバイザー: スタス・マルシニアク
歌詞と翻訳
原文
Sparzyłam się znów mocno. Sparzył mnie ten pośpiech, trud, ta wizja.
Sparzę jak zwykle stojąc tu, czekając tu, robiąc lepszy ruch.
Wolę jak mnie rozłok, dymnie to łez potok.
Dorosłość dymnie ją każdy zwrot, więc czekam wciąż robiąc lepszy skok.
Innym razem powiem szkoda moich dni.
W każdym razie patrzę, jak brakuje chwil. Ze zmęczeniem chyba jest na twarzy mi.
Czuję to po sobie.
Innym razem powiem szkoda moich dni. W każdym razie patrzę, jak brakuje chwil.
Ze zmęczeniem chyba jest na twarzy mi.
Czuję to po sobie.
Czuję to, czuję to -- po sobie. Czuję to, czuję to -- po sobie.
Czuję to, czuję to.
W każdej z alternatyw żyje jakiś mój odrębny stan.
I komu na każdych drzwiach powtarzalny tor pali moją skroń. Parzy się jak wosk, myli jak burton. Znany topie wzór.
Nie płacz już, no już. Nie płacz już, no już.
Powtarzalny tor pali moją skroń. Parzy się jak wosk, myli jak burton.
Znany topie wzór. Nie płacz już, no już.
Innym razem powiem szkoda moich dni.
Innym razem powiem szkoda moich dni.
Innym razem powiem szkoda moich dni.
Innym razem powiem szkoda moich dni.
日本語訳
また大火傷を負ってしまいました。この焦り、この努力、このビジョンが私を燃え上がらせました。
私はいつものようにここに立ってここで待って、より良い動きをするつもりです。
痛みがあって涙があふれてくるときのほうが好きです。
大人になるということはあらゆる場面で犠牲を払っているので、私はまだより良い飛躍をしながら待っています。
別の機会に、それは日々の無駄だと言うでしょう。
とにかく、私は瞬間が欠けているように観察します。顔が疲れているように思います。
私の中でそれを感じます。
別の機会に、それは日々の無駄だと言うでしょう。とにかく、私は瞬間が欠けているように観察します。
顔が疲れているように思います。
私の中でそれを感じます。
私はそれを感じます、私はそれを感じます - 私に。私はそれを感じます、私はそれを感じます - 私に。
感じます、感じます。
それぞれの選択肢の中に、私の別々の状態が生きています。
そして、すべてのドアにある反復的なトラックが私のこめかみを焦がすのは誰ですか。ワックスのように燃え、バートンのように混乱する。お馴染みのトップス柄。
もう泣かないで、さあ。もう泣かないで、さあ。
繰り返されるトラックがこめかみを焦がす。ワックスのように燃え、バートンのように混乱する。
お馴染みのトップス柄。もう泣かないで、さあ。
別の機会に、それは日々の無駄だと言うでしょう。
別の機会に、それは日々の無駄だと言うでしょう。
別の機会に、それは日々の無駄だと言うでしょう。
別の機会に、それは日々の無駄だと言うでしょう。