楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Selamat Biru Samudra

Selamat Biru Samudra

3:51インドネシアのインディーズ アルバム Manjakani 2025-11-07

説明

プロデューサー: アジュン・アンダーソン

ペンチプタ・リリク:ムハマド・タウファン・エカ・プラセティア、ナビラ・シャファニ

ペンチプタ・メロディー:ムハマド・タウファン・エカ・プラセティア、ナビラ・シャファニ

編曲:アジュン・アンダーソン、ムハマド・タウファン・エカ・プラセティア

ウタマによるボーカル:ナビラ・シャファニとムハマド・タウファン・エカ・プラセティア

ボーカル・ラタール:ナビラ・シャファニ、ムハマド・タウファン・エカ・プラセティア

ギターアコースティックとカズー:ムハマド・タウファン・エカ・プラセティア

エレクトリックのギターとベース:アジュン・アンダーソン

ドラム、ピアノ、シンセサイザー、パーカッション プログラミング: Adjung Anderson

歌詞と翻訳

原文

Selamat biru samudera.

Kita berlayar menuju bahagia.

Kepada yang tercinta.

Lapangkan kesabaran. Kuat-kuat jalan bersamaku.

Tentang cinta yang jatuh berkali-kali.

Tentang pundak yang saling memberi.

Tentang sabar yang selalu diuji.

Tentang pisah yang kita haramkan.

Kita tak berucap maaf tapi saling memaafkan.

Bukan tentang benar salah tapi saling menjaga.

Kita tak berucap maaf tapi saling memaafkan.

Bukan tentang benar salah tapi saling menjaga.

Oooh.

Di setiap bahagia yang kita jumpa.

Kuyakin dirimu nyaman di sana.

Dan dalam badai susah bertahannya.

Sikit lebih lama.

Oooh, oooh, oooh.

Tentang cinta yang jatuh berkali-kali.

Tentang pundak yang saling memberi.

Tentang sabar yang selalu diuji.

Tentang pisah yang kita haramkan.

Kita tak berucap maaf tapi saling memaafkan.

Bukan tentang benar salah tapi saling menjaga.

Kita tak berucap maaf tapi saling memaafkan.

Bukan tentang benar salah tapi saling menjaga.

Oooh. Di setiap bahagia yang kita jumpa.

Kuyakin dirimu nyaman di sana.

Dan dalam badai susah bertahannya.

Sikit lebih lama.

Oooh, oooh, oooh.

Selamat biru samudera.

Kita berlayar menuju bahagia.

Kepada yang tercinta.

Lapangkan kesabaran. Kuat-kuat jalan bersamaku.

日本語訳

ハッピーオーシャンブルー。

私たちは幸せに向かって航海します。

愛する人へ。

忍耐力を養いましょう。私と一緒に力強く歩んでください。

何度も転ぶ恋について。

お互いに譲り合う肩について。

常に試される忍耐力について。

禁止している離別について。

私たちは「ごめんなさい」とは言いませんが、お互いを許します。

それは正しいか間違っているかではなく、お互いを思いやります。

私たちは「ごめんなさい」とは言いませんが、お互いを許します。

それは正しいか間違っているかではなく、お互いを思いやります。

おおお。

私たちが出会うあらゆる幸せの中で。

きっと快適に過ごせるでしょう。

そして嵐の中では生き残るのは難しい。

もう少し。

おお、おお、おお。

何度も転ぶ恋について。

お互いに譲り合う肩について。

常に試される忍耐力について。

禁止している離別について。

私たちは「ごめんなさい」とは言いませんが、お互いを許します。

それは正しいか間違っているかではなく、お互いを思いやります。

私たちは「ごめんなさい」とは言いませんが、お互いを許します。

それは正しいか間違っているかではなく、お互いを思いやります。

おおお。私たちが出会うあらゆる幸せの中で。

きっと快適に過ごせるでしょう。

そして嵐の中では生き残るのは難しい。

もう少し。

おお、おお、おお。

ハッピーオーシャンブルー。

私たちは幸せに向かって航海します。

愛する人へ。

忍耐力を養いましょう。私と一緒に力強く歩んでください。

動画を見る Manjakani - Selamat Biru Samudra

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam