このアーティストの他の楽曲 Young Lex
このアーティストの他の楽曲 Laze
説明
作曲者: ロバート・ワイナンド
作詞・作曲:ヤング・レックス、レイズ
ミキシングとマスタリング: Astaga Boni
製作総指揮: ヤング・レックス
プロデューサー: ヤング・レックス
監督: ロッキー・フェリコ
マスター:アリ・シャリアティ
撮影監督: プラムクティ D.H.
編集者: Slowadeeemmmm
ランナー: アグス・サンジェイとエビ
防弾少年団:ファドリ
歌詞と翻訳
原文
Dari nol stigma bisa digebuk. F*ck you all si konyol mabok status simbol.
Society yang gue gak ngerti, pasti gak punya budi pekerti.
Raja belum kerangkeng, kerja gak ada pangkat.
Alamat gak bakalan dianggep orang.
Sekolah setinggi di Himalaya, boleh tapi buat ibu juga ayah lo payah karena belum kaya.
Tapi tapi binatang yang gampang jadi orang selama lo beruang.
Kerja kerja gak mapan emang lahir siluman, kok harus jadi orang.
Insinyur, tentara, direktur pejabat negara.
Keluarga yang bangga, sombongin dikit ke tetangga.
Jadi orang sekarang orang jadi mikir gaji kerjaan seakan abadi.
Lo cuma badan kalau jadi sambari dan cuma pala yang melayang kalau nobody. Gak pake lotion tapi malu halus karena gak dipandang sampe punya fulus.
Ya malu siapa musisi terkenal jangan sok kenal waktu gue megang nominal.
Gak ada gak ada posisi, kerja gak pake dasi, kenapa jadi musisi?
Main game pake headset, gak instan sat set sat set, tajam dikiranya pet.
Bajingan, validasi dari orang-orang.
Intimidasi lo jadi orang.
Mending siluman mending jadi jablay. Yang penting lo tetep jadi lo.
日本語訳
ゼロからでもスティグマは克服できるのです。馬鹿な酔っぱらいのステータスシンボルなんてクソ野郎。
私が理解できない社会には道徳がありません。
王はまだ檻に入れられておらず、仕事にはランクがありません。
アドレスは誰にも取得されません。
ヒマラヤと同じくらい高い学校に通うこともできますが、まだ裕福ではないので、母親や父親にとっては最悪です。
しかし、クマである限り、動物が人間になるのは簡単です。
うまく働かないと幽霊が生まれるのに、なぜ人間にならなければいけないのですか?
エンジニア、軍人、国家公務員の長官。
ご近所さんにちょっと自慢できる自慢の家族です。
そのため人々は今、仕事の給料は永遠であると考えています。
サンバリならただの体だし、何者でもないならナツメグだけが浮かんでいる。化粧水は使いませんが、お金が入るまで見ないので恥ずかしいです。
はい、誰が有名なミュージシャンなのか恥ずかしいので、名前を知っているふりをしないでください。
地位もないし、仕事にはネクタイもしないのに、なぜミュージシャンになったのですか?
ヘッドセットを使ってゲームをするのですが、1セットだと瞬発的ではなく、キレがあり、ペットだと思います。
野郎、人々からの検証。
人として脅迫します。
こっそりするほうがいいし、冗談を言うほうがいい。大切なのは、あなたがあなたであり続けることです。