説明
作曲者: パトリック・エフェンディ
歌詞と翻訳
原文
Sedih, pagi ini belum aku
Siap mengucap selamat tinggal
Berpisah, denganmu
Sedih, hari ini ku tak mau
Jadi hari terakhir kita
Bersama, di sini
Ku tersenyum, tapi menangis
Harus melepas kamu sahabatku
Jangan pernah sampai kita lupa
Semua, tertawanya kita
Nanti jika kita sudah dewasa
Tetap temenan ya
Walau sempat pisah
Nanti jangan lupain kita
Ku tersenyum, tapi menangis
Harus melepas kamu sahabatku
Jangan pernah sampai kita lupa
Jangan pernah sampai kita lupa
Semua, tertawanya kita
Nanti jika kita sudah dewasa
Tetap temenan ya
Walau sempat pisah
Nanti jangan lupain kita
Jangan pernah sampai kita lupa (jangan lupa)
Semua, tertawanya kita
Nanti jika kita sudah dewasa
Tetap temenan ya
Walau sempat pisah
Nanti jangan lupain kita
Tetap temenan ya
Walau sempat pisah
Nanti jangan lupain kita
日本語訳
残念ながら今朝は食べていない
さようならを言う準備ができました
さようなら、あなたとともに
悲しいけど今日はやりたくない
それで私たちの最後の日
一緒に、ここで
笑ったけど泣いた
あなたを行かせなければなりません、友達
決して忘れないようにしましょう
みんな、笑いました
後で私たちが大人になったとき
これからも友達のままでいい?
たとえ彼らが離れていたとしても
後で私たちを忘れないでください
笑ったけど泣いた
あなたを行かせなければなりません、友達
決して忘れないようにしましょう
決して忘れないようにしましょう
みんな、笑いました
後で私たちが大人になったとき
これからも友達のままでいい?
たとえ彼らが離れていたとしても
後で私たちを忘れないでください
決して忘れさせないでください(忘れないでください)
みんな、笑いました
後で私たちが大人になったとき
これからも友達のままでいい?
たとえ彼らが離れていたとしても
後で私たちを忘れないでください
これからも友達のままでいい?
たとえ彼らが離れていたとしても
後で私たちを忘れないでください