このアーティストの他の楽曲 Maty Noyes
説明
プロデューサー:ルーベン・カルデナス ボーカル:マティ・ノイエス 作曲家:マティ・ノイエス 作曲家:オリビア・ノックス 作曲家:ヘザー・サマー
歌詞と翻訳
原文
Oh, I'm falling apart
Caught between the bullet
In my head and my heart
I'm taking shots in the dark
Wanna take a red eye
Down to Sunset Boulevard
Next to Mr. Bright side
In the town of broken hearts
Are you critically acclaimed?
'Cause the media's here to stay
Do you know just what it takes?
When you're built from back roads
And you're Mississippi made
But I didn't come this far
Just to go back home and say
"I'm losing faith, one life to take
My fingers locked on the trigger"
Oh, a shot in the dark
Don't know what I'm missing, but I shoot for the stars
Oh, oh, oh, I'm falling apart
Caught (oh, oh, oh) between the bullet in my head and my heart
I'm taking shots in the dark
And now, we're just dancing, taking shots in the dark
Shots in the dark, ooh-ooh-ooh
Drunk chasing the feeling, we're just playing the part
And calling it art
Taking shots in the dark
Taking shots in the dark (ooh-ooh-ooh) ooh, ooh
Taking shots in the dark
She's a star, she's a woman in the wild
She's a storm, yeah, she's cries like a child
On centre stage, bleeding in grace
Yeah, she could break any moment
Oh, a shot in the dark
Don't know what I'm missing, but I shoot for the stars
Oh, oh, oh, I'm falling apart
Caught (oh, oh, oh) between the bullet in my head and my heart
I'm taking shots in the dark
And now we're just dancing, taking shots in the dark
Shots in the dark, ooh-ooh-ooh
Drunk chasing the feeling, we're just playing the part and calling it art
Taking shots in the dark
She's a star, she's a woman in the wild (taking shots in the dark)
She's a storm, yeah, she's cries like a child
She's a star, she's a woman in the wild (ooh, taking shots in the dark)
She's a storm, yeah, she's cries like a child (taking shots in the dark)
She's a star, she's a woman in the wild (taking shots in the dark)
She's a storm, yeah, she's cries like a child (ooh, taking shots in the dark)
She's a star, she's a woman in the wild
She's a storm, yeah, she's cries like a child (ooh, taking shots in the dark)
She's a star, she's a woman in the wild
She's a storm, yeah, she's cries like a child (ooh)
She's a star, she's a woman in the wild
She's a storm, yeah, she's cries like a child
日本語訳
ああ、崩れ落ちていく
弾丸の間に挟まれた
私の頭と心の中で
暗闇の中で写真を撮っています
赤目になりたい
サンセット大通りまで
ミスター・ブライトサイドの隣
傷ついた心の街で
批評家から絶賛されていますか?
メディアはここに留まるから
何が必要か知っていますか?
あなたが裏道から建てられたとき
そしてあなたはミシシッピ州生まれです
でもここまで来なかった
家に帰って言うだけです
「私は信仰を失いつつあり、奪うべき命は一つだけだ
指が引き金に掛かってしまった」
ああ、暗闇の中でのショット
何が足りないのか分からないけど、星を目指して撮ります
ああ、ああ、ああ、私はバラバラになってしまう
頭の銃弾と心臓の間に挟まれた (ああ、ああ、ああ)
暗闇の中で写真を撮っています
そして今、私たちはただ踊って、暗闇の中で写真を撮っている
暗闇でのショット、ああ、ああ、ああ
酔っぱらって感情を追い求めて、僕らはただその役を演じているだけだ
そしてそれをアートと呼ぶ
暗闇での撮影
暗闇の中で写真を撮る (ooh-ooh-ooh) ooh、ooh
暗闇での撮影
彼女はスターであり、野生の女性です
彼女は嵐だ、そう、彼女は子供のように泣いている
センターステージで優雅に血を流す
そう、彼女はいつ壊れてもおかしくない
ああ、暗闇の中でのショット
何が足りないのか分からないけど、星を目指して撮ります
ああ、ああ、ああ、私はバラバラになってしまう
頭の銃弾と心臓の間に挟まれた (ああ、ああ、ああ)
暗闇の中で写真を撮っています
そして今、私たちは暗闇の中で写真を撮りながらただ踊っているだけです
暗闇でのショット、ああ、ああ、ああ
酔って感情を追い求めて、僕らはただその役を演じてそれをアートと呼んでるだけだ
暗闇での撮影
彼女はスターであり、野生の女性です(暗闇の中で写真を撮る)
彼女は嵐だ、そう、彼女は子供のように泣いている
彼女はスターであり、野生の女性です(ああ、暗闇の中で写真を撮っています)
彼女は嵐だ、そう、彼女は子供のように泣いている(暗闇の中で写真を撮る)
彼女はスターであり、野生の女性です(暗闇の中で写真を撮る)
彼女は嵐だ、そう、彼女は子供のように泣いている(ああ、暗闇の中で写真を撮っている)
彼女はスターであり、野生の女性です
彼女は嵐だ、そう、彼女は子供のように泣いている(ああ、暗闇の中で写真を撮っている)
彼女はスターであり、野生の女性です
彼女は嵐だ、そう、彼女は子供のように泣いている(ああ)
彼女はスターであり、野生の女性です
彼女は嵐だ、そう、彼女は子供のように泣いている