このアーティストの他の楽曲 ERNEST
説明
プロデューサー、レコーディングエンジニア:ジェイコブ・ドゥレット ボーカリスト、プロデューサー:アーネスト レコーディングエンジニア:オースティン・スタンリー プロダクションコーディネーター:エリー・ゲツェヴィッチ ミキシング:ジム・クーリー マスタリング:アンドリュー・メンデルソン バッキングボーカル:トレイ・ケラー 作曲・作詞:アーネスト・キース・スミス 作曲・作詞:マーク・ホールマン 作曲・作詞:ジョーダン・メリガン 作曲・作詞:マット・マルハー
歌詞と翻訳
原文
Grandaddy bought this slice back in 1962
It came with a barn, a dog in the yard, and a Chevrolet painted blue
Well, that Chevy still starts, but that old John Deere's just sitting there in the shed
And every time that old whip-poor-will sings, I can still hear what he said
And he said
"Take time to say your prayers
Even if it feels like no one's there
'Round that field, plant that grain
One good rain could change everything
And there's a good chance that where you stand
Is your own little piece of the promised land
If the stars still spangled and the dirt's still red
And there's a roof still over your head
You're blessed"
Now I'm all grown, I got a kid of my own
And he wants to learn how to fish
We're standing at the pond, digging up a rod, thinking
"God, would You look at this?"
He looked up at me, said
"Daddy, could it be that us and Mama got it made?"
I said, "Yes we do, and we always will
If we just remember this one thing"
And then I said
"Take time to say your prayers
Even if it feels like no one's there
'Round that field, plant that grain
One good rain could change everything
And there's a good chance that where you stand
Is your own little piece of the promised land
If the stars still spangled and the dirt's still red
And there's a roof still over your head
You're blessed"
Amen
Amen
Well, I hope when he grows up
He passes down that word like Grandad did for me
I don't care if he's out in California
Or he's up north, or stays put here in Tennessee
This land I'm standing on now is gonna be his one day
Without the shadow of a doubt
He'll probably be fishing this pond with his old boy
And think about this right now
And he'll say
"Take time to say your prayers
Even if it feels like no one's there
'Round that field, plant that grain
One good rain could change everything
And there's a good chance that where you stand
Is your own little piece of the promised land
If the stars still spangled and the dirt's still red
And there's a roof still over your head
You're blessed"
日本語訳
おじいちゃんは 1962 年にこのスライスを購入しました
納屋、庭の犬、青く塗られたシボレーが付属していました
そうですね、シボレーはまだ動きますが、あの年老いたジョン・ディアは小屋の中に座っているだけです
そして、あのむちむちの老人が歌うたびに、私は今でも彼の言った言葉を聞くことができます
そして彼は言いました
「時間をかけて祈りを唱えてください
誰もいないように感じても
「あの畑の周りにその穀物を植えなさい」
たった一度の良い雨がすべてを変えるかもしれない
そして、あなたが立っている場所は、
あなただけの約束の地の小さなかけら
まだ星が散り、土がまだ赤いなら
そしてあなたの頭の上にはまだ屋根がある
あなたは恵まれていますね」
今ではすっかり成長して、自分の子供もできた
そして彼は釣り方を学びたいと思っています
僕らは池に立って竿を掘りながら考えている
「神様、これを見ていただけませんか?」
彼は私を見上げて言いました。
「パパ、もしかして私たちとママが作ったの?」
私は言いました、「はい、そうします、そしてこれからもそうします」
これ一つだけ覚えておけば」
そして私は言いました
「時間をかけて祈りを唱えてください
誰もいないように感じても
「あの畑の周りにその穀物を植えなさい」
たった一度の良い雨がすべてを変えるかもしれない
そして、あなたが立っている場所は、
あなただけの約束の地の小さなかけら
まだ星が散り、土がまだ赤いなら
そしてあなたの頭の上にはまだ屋根がある
あなたは恵まれていますね」
アーメン
アーメン
そうですね、彼が大きくなったらいいですね
おじいちゃんが私にしたように、彼はその言葉を伝えてくれます
彼がカリフォルニアにいても気にしない
それとも彼は北にいるか、それともここテネシーに留まっているのか
私が今立っているこの土地はいつか彼のものになるだろう
疑いの余地もなく
彼はおそらくこの池で老人と一緒に釣りをすることになるだろう
そして今これについて考えてください
そして彼は言うだろう
「時間をかけて祈りを唱えてください
誰もいないように感じても
「あの畑の周りにその穀物を植えなさい」
たった一度の良い雨がすべてを変えるかもしれない
そして、あなたが立っている場所は、
あなただけの約束の地の小さなかけら
まだ星が散り、土がまだ赤いなら
そしてあなたの頭の上にはまだ屋根がある
あなたは恵まれていますね」