説明
監督・プロデューサー・編集 ケイティ・アーサー 共同監督 ケイヤ アシスタント監督・インティマシーコーディネーター アヴァ・ノヴァク クリエイティブプロデューサー キャロライン・ワックス 撮影監督・カラリスト イザベル・パディラ ガッファー リアル キーグリップ ニコール・リベイロ スインググリップ スタンリー・ソラルテ 美術監督 オースティン・イップ シンジュン・ストロム 振付・ムーブメントディレクター シャニア・ジョーンズ メイクアップアーティスト パール・サイレン メイクアップアシスタント:カテ・ウレナ 衣装デザイナー・スタイリスト:ジャリル・ハワード BTS撮影・フォトグラファーアシスタント:クレメンタイン・ヘイジ BTS撮影:ローレン・デイビス プロダクションアシスタント:フリーダ・リチャーズ 出演:ゼリナ、リア、タリア、シャニア、オマリ 特別協力:マジックカーウォッシュ&潤滑油、デュオールカメラ
歌詞と翻訳
原文
I hop on the jet, just to get the check
You reveal yourself, not like I expect
You're hospitable, yeah, you come correct
Talking to you make my (meow) a little wet
You disciplined so I keep it in check
I'm tryna do a bit more than text
I'm tryna do a bit more than caress
So stop holding back, please give it a rest
Baby, just give me one kiss
It's alright if you do more than this
Baby, just give me one lick
It's alright if you let more than that slip
Baby, just give me one dance
It's alright if you don't get another chance
Baby, just give me one kiss
It's alright if we don't do it again
It's alright if we can't do it again
It's alright if we let more than that slip
Yeah, yeah (give me just one more kiss)
Yeah
Yeah
Muah
日本語訳
小切手を受け取るためだけにジェットに飛び乗る
あなたは自分自身を明らかにします、私が期待しているのとは違います
あなたはもてなしてくれます、そう、あなたは正しいです
あなたと話していると、私(ニャー)が少し濡れてしまいます
あなたは規律を守ったので、私はそれを抑制します
テキスト以外のことをもう少しやろうとしています
愛撫以上のことをしようとしている
だから我慢するのはやめて、休んでください
ベイビー、キスをひとつだけして
これ以上やっても大丈夫
ベイビー、ちょっとなめてください
それ以上は漏らしても大丈夫です
ベイビー、一度だけ踊ってくれ
次のチャンスが来なくても大丈夫
ベイビー、キスをひとつだけして
もうやらなくても大丈夫
また出来なくても大丈夫
それ以上は漏らしても大丈夫です
ええ、ええ(もう一回だけキスしてください)
そうだね
そうだね
ムア