このアーティストの他の楽曲 Dato' Sri Siti Nurhaliza
説明
プロデューサー、アレンジャー:ハフィズ・ハミドゥン レコーディングアレンジャー:ノエル・アハド ボーカリスト:ダト・スリ・シティ・ヌルハリザ 作詞、作曲:ウソップ・コプラタサ
歌詞と翻訳
原文
Daun gugur menyapa tanah.
Bayu berbisik rindu tak sudah.
Di hujung desa tersamat kasih. Berputik cinta tak pernah letih.
Oh kasih, dengarlah lagu hati. Berlagu rindu tak henti-henti.
Dalam irama, dalam syair pujangga.
Namamu abadi di dada sukma.
Bertati sayang di jalan kenangan.
Setia menanti walau sendirian. Pelita jiwa tak akan padam.
Demi cinta yang takkan tenggelam. Oh kasih, dengarlah lagu hati.
Berlagu rindu tak henti-henti. Dalam irama, dalam syair pujangga.
Namamu abadi di dada sukma.
Bertati sayang di jalan kenangan.
Setia menanti walau sendirian. Pelita jiwa tak akan padam.
Demi cinta yang takkan tenggelam.
Andai bulan jatuh ke riba, takkan setanding cinta kita.
Bersulam halus benang budaya.
Dalam lagu dalamnya.
Berlagu rindu tak henti-henti. Dalam irama, dalam syair pujangga.
Namamu abadi di dada sukma.
Oh kasih, dengarlah lagu hati.
Berlagu rindu tak henti-henti. Dalam irama, dalam syair pujangga.
Namamu abadi di dada sukma.
Oh kasih, dengarlah lagu hati.
Berlagu rindu tak henti-henti.
Dalam irama, dalam syair pujangga.
Namamu abadi di dada sukma.
Ini nadaku, barisan kita. Disulam indah suara Nusantara.
Kekal abadi selamanya.
Lagu hati, hati yang rindu.
日本語訳
秋の紅葉が地面を迎えます。
バユはもう懐かしくないとささやいた。
村の終わりには愛がある。愛の雌しべは決して疲れません。
ああ、愛よ、心の歌を聞いてください。憧れの歌は止まらない。
リズムに、詩人の詩に。
Your name is eternal in the soul's chest.
思い出の道を辿るベルタティ最愛の人。
一人でも誠実に待っています。魂の灯は消えない。
沈まない愛のために。ああ、愛よ、心の歌を聞いてください。
憧れの歌は止まらない。リズムに、詩人の詩に。
あなたの名前は魂の胸に永遠に残ります。
思い出の道を辿るベルタティ最愛の人。
一人でも誠実に待っています。魂の灯は消えない。
沈まない愛のために。
もし月が高利貸しに陥ってしまったら、それは私たちの愛に値しないでしょう。
文化的な糸で丁寧に刺繍が施されています。
中の曲で。
憧れの歌は止まらない。リズムに、詩人の詩に。
あなたの名前は魂の胸に永遠に残ります。
ああ、愛よ、心の歌を聞いてください。
憧れの歌は止まらない。リズムに、詩人の詩に。
あなたの名前は魂の胸に永遠に残ります。
ああ、愛よ、心の歌を聞いてください。
憧れの歌は止まらない。
リズムに、詩人の詩に。
あなたの名前は魂の胸に永遠に残ります。
これが私の提案であり、私たちのラインナップです。列島の音を美しく刺繍しました。
永遠に続く。
心の歌、憧れの心。