楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Perdónenme

説明

アルベルト・プラとラウル・レフリの歌

ジュディス・ファレスがプロデュースした曲

監督:マリオン・オメデス

歌詞と翻訳

原文

Todo lo que yo quiero hacer, aparte de pasármelo bien, es que cuando yo deje este mundo sea un poco mejor que cuando me lo encontré.

Y es que ahora el mundo es mucho peor que cuando se me ocurrió nacer.

He nacido para romperlo todo, todo se fue al carajo y ahora pido perdón.

Toda mi vida fue un gran error, todo lo que toqué se rompió.

Vivir y mientras estuve viviendo no hice nada de bueno, fui de mal en peor.

Yo sé que no hice nada por ti, solo me preocupo ser feliz.

He nacido para empeorarlo todo, ya todo se pudrió y el culpable fui yo.

Perdónenme por ser así.

No estoy a la altura, perdí la compostura, genio y figura, hasta la sepultura.

Perdónenme por ser así.

Yo soy ese boludo, un pobre pelotudo que canta por el mundo y no se sabe la canción.

Y es que no hice nada de bien, siempre me salió todo al revés.

Comer, beber, tomar y coger, solo procuro placer y algo de más que en el té.

Mil veces que me he visto caer y otras mil veces me levanté.

Yo seguiré morire matando, soy el dueño del caos, yo nunca cambiaré.

Yo sé que fui un desastre, lo sé.

Muy mal de la cabeza a los pies.

Yo sé que un día por fin me iré y todos dirán: «Ya se fue, pues a la mierda con él».

Que el mundo será mucho mejor desde que aquel pendejo se fue.

Nada de canciones ni bailes ni una fiesta por mí pa celebrar que me fui.

Perdónenme por ser así.

No estoy a la altura, perdí la compostura, genio y figura, hasta la sepultura.

Perdónenme por ser así.

Yo soy ese boludo, un pobre pelotudo que canta por el mundo y no se sabe la canción.

日本語訳

楽しい時間を過ごすこと以外に私がしたいのは、この世界を離れるとき、この世界を見つけたときよりも少し良くなっているということだけです。

そして今、世界は私が生まれた時よりもはるかに悪化しています。

私はすべてを壊すために生まれてきました、すべてが地獄に落ちました、そして今、私は謝罪します。

私の人生は大きな間違いでした、私が触れたものはすべて壊れていました。

生きるために、そして生きている間、私は何も良いことをしませんでした、そして私は悪いことからさらに悪いことに進みました。

私はあなたのために何もしていないことはわかっています、私は幸せになることだけを考えています。

私はすべてを悪化させるために生まれてきた、すべてはすでに腐っていて、私が犯人だった。

そんな私を許してください。

私にはその能力がありません、私は墓場まで冷静さと才能と容姿を失いました。

そんな私を許してください。

私はその愚か者、世界中で歌っているのにその曲を知らない哀れな愚か者です。

そして私は何も正しいことをしなかった、すべてがいつも逆の結果になった。

食べて、飲んで、飲んで、性交して、私はただ快楽とお茶以上のものを求めています。

私は自分が倒れるのを何千回も見ましたし、また立ち上がるのをまた千回見ました。

私は殺し続けます、私は混沌の所有者です、私は決して変わりません。

私が大惨事だったことは知っています、私は知っています。

頭からつま先までとても悪い。

いつか私がついにここを去り、誰もが「彼はもう行ってしまった、だから彼は地獄へ行くだろう」と言うだろうと私は知っています。

あのクソ野郎がいなくなってから世界はもっと良くなるだろうと。

歌も踊りも、私が去ったことを祝うパーティーもありませんでした。

そんな私を許してください。

私にはその能力がありません、私は墓場まで冷静さと才能と容姿を失いました。

そんな私を許してください。

私はその愚か者、世界中で歌っているのにその曲を知らない哀れな愚か者です。

動画を見る Albert Pla, Sebastián Teysera, La Vela Puerca - Perdónenme

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam