説明
プログラマー: パック・ヴァン・ルーラー
プログラマー: ニルス・リトーイ。
プログラマー: マタイス・デ・ロンディン
プログラマー: トーマス・シェンク
プログラマー: ホーウェン・ジャスティン
マスタリングエンジニア、ミキサー: ジョーダン・シュルツ
作曲・作詞:パク・ヴァン・ルーラー
作曲・作詞:ニルス・リトーイ。
作曲・作詞:マタイス・デ・ロンダン
作曲・作詞:トーマス・シェンク
作曲・作詞:ホーウェン・ジャスティン
歌詞と翻訳
原文
Je kwam out of the blue.
Ik had je niet verwacht.
Iets binnenin mij gloeit, sinds je op me bent geland.
Blauwe vlinder.
Als ik het niet meer weet, fladder je voorbij.
Zodat ik niet vergeet, wat je zag in mij.
En ik laat het licht even toe.
Jij zou willen dat ik dat doe.
Blauwe vlinder.
Volgens mij durf ik m'n vleugels uit te slaan.
Omdat je af en toe komt kijken hoe het gaat.
Ik hoop dat je weet hoe goed je het gedaan hebt.
Blauwe vlinder.
Blauwe vlinder.
Het was nog niet genoeg.
Dit was niet het plan.
Jij bent veel te vroeg, van me afgepakt.
En toch laat ik het licht even toe.
Jij zou willen dat ik dat doe.
Blauwe vlinder.
Volgens mij durf ik m'n vleugels uit te slaan.
Omdat je af en toe komt kijken hoe het gaat.
Ik hoop dat je weet hoe goed je het gedaan hebt.
Blauwe vlinder.
Blauwe vlinder. Ik zal de wereld laten zien waarvan ik ben gemaakt.
Ik zal voor altijd op je schouders blijven staan.
Ik hoop dat je weet hoe goed je het gedaan hebt.
Blauwe vlinder.
Blauwe vlinder.
Blauwe vlinder. Laten zien waarvan ik ben gemaakt.
Altijd op je schouders blijven staan.
Ik hoop dat je weet hoe goed je het gedaan hebt. Blauwe vlinder.
Blauwe vlinder.
日本語訳
あなたは突然現れました。
期待していませんでした。
あなたが私の上に降り立って以来、私の中の何かが輝き続けています。
青い蝶。
私が覚えていないとき、あなたはバタバタと通り過ぎます。
だから私はあなたが私の中に見たものを忘れません。
そして、ちょっとだけ光を入れてみました。
あなたは私にそうしてほしいでしょう。
青い蝶。
思い切って羽を広げてみようと思います。
時々様子を見に来てくれるからです。
あなたがどれだけうまくやったか知っていただければ幸いです。
青い蝶。
青い蝶。
まだ十分ではありませんでした。
これは計画ではありませんでした。
あなたはあまりにも早く私から奪われてしまいました。
それでも、私は一瞬だけ光を取り入れました。
あなたは私にそうしてほしいでしょう。
青い蝶。
思い切って羽を広げてみようと思います。
時々様子を見に来てくれるからです。
あなたがどれだけうまくやったか知っていただければ幸いです。
青い蝶。
青い蝶。私が何でできているかを世界に見せてやる。
私は永遠にあなたの肩の上に立っています。
あなたがどれだけうまくやったか知っていただければ幸いです。
青い蝶。
青い蝶。
青い蝶。私が何でできているか見せてください。
いつも肩を組んで立っています。
あなたがどれだけうまくやったか知っていただければ幸いです。青い蝶。
青い蝶。