このアーティストの他の楽曲 Igit
説明
プロデューサー: アントワーヌ・バラウ
作曲者: アントワーヌ・バラウ
作詞:アントワーヌ・バラウ
歌詞と翻訳
原文
Banlieues rouges et grises se dévoilent le long des rails.
Longues, les lettres capitales aux couleurs lavées de suie.
Le chemin sans surprise et puis les mamas qui baillent.
Vagues mémoires des Antilles et des odeurs de cari. Banlieues.
A-B-C-D-E, ba-ba-banlieues.
Les rails, le tonnerre. Banlieues. A-B-C-D-E, ba-ba-banlieues. R, RER.
Banlieues vertes et rouges, élastiques et linéaires.
Vacances en quatre par trois, aussi loin qu'on s'en souvienne.
Les pavillons beiges et puis les bourgs gemellières, barricadés de froid sous la pluie diluvienne. Banlieues. A-B-C-D-E, ba-ba-banlieues.
Les rails, le tonnerre. Banlieues.
A-B-C-D-E, ba-ba-banlieues.
R, RER. Banlieues bleues, oranges, assaillies, volontaires. Aux citadins en
LOA griffés au pare-chocs.
Aux chapelets étranges de lycéens qui s'affairent à s'aimer pour la première fois au perron des pick-ups. Banlieues.
A-B-C-D-E, ba-ba-banlieues.
Ombres et puis lumières. Banlieues.
A-B-C-D-E, ba-ba-banlieues.
R, RER. Banlieues. A-B-C-D-E, ba-ba-banlieues. Ombres et puis lumières.
Banlieues. A-B-C-D-E, ba-ba-banlieues. Banlieues. A-B-C-D-E, ba-ba-banlieues.
Banlieues. A-B-C-D-E, ba-ba-banlieues. R, RER.
日本語訳
線路に沿って赤と灰色の郊外が現れます。
長い、煤で洗われた色の大文字。
驚きのない道、そしてあくびをするママたち。
西インド諸島の漠然とした記憶とカレーの匂い。郊外。
A-B-C-D-E、ばばば郊外。
レール、雷。郊外。 A-B-C-D-E、ばばば郊外。 R、RER。
緑と赤の郊外、弾力性と直線性。
私たちが覚えている限り、4 回ごとに 3 回の休暇が続いています。
ベージュ色のパビリオン、そしてジェメリエールの村々が、豪雨の下で寒さの中でバリケードを築いた。郊外。 A-B-C-D-E、ばばば郊外。
レール、雷。郊外。
A-B-C-D-E、ばばば郊外。
R、RER。青、オレンジ、攻撃された、自主的な郊外。都市生活者へ
LOAのバンパーに傷がつきました。
ナンパのベランダで、初めての恋に忙しい高校生たちの奇妙な文字列に。郊外。
A-B-C-D-E、ばばば郊外。
影、そして光。郊外。
A-B-C-D-E、ばばば郊外。
R、RER。郊外。 A-B-C-D-E、ばばば郊外。影、そして光。
郊外。 A-B-C-D-E、ばばば郊外。郊外。 A-B-C-D-E、ばばば郊外。
郊外。 A-B-C-D-E、ばばば郊外。 R、RER。