このアーティストの他の楽曲 Mlody Korden
説明
アソシエイトプロデューサー:モロディ・コーデン プロデューサー、作曲家:バイエルガートナー 作詞:コーディアン・ダルチュク
歌詞と翻訳
原文
Ja na bloku, od przepaści dzieli nas tylko parę kroków.
Nie musisz się martwić, przecież znajdę jakiś sposób. Kiedy jestem sam, ciężko mi zachować spokój.
Kiedy jesteś sama, ciężko ci zachować spokój.
Kiedy oni myślą, ciężko mi zachować spokój. UTS na phone, kurwa powiedz jaki pokój.
Ty opuszczony, ty stoję jakoś tak na boku. Wiem, że teraz pewność się nie może mi już pomóc.
Wiem, że teraz nic już nie może mi pomóc. Tu dwadzieścia siedem dla upamiętnienia. Siedzę w spodnie
Headley, mogę je wyjebać. Zobacz jaki zachód i tak nic nie zmienia.
Dobrze, że byłem gotowy na te zakończenia. Czas nam upierdala, ale nic się tu nie zmienia.
Cztery samochody, w końcu trzeba je rozjebać.
Sto tysiące w torbie, które musimy wyjebać.
Nic się dalej tu nie zmienia.
Czas tylko nas zwycięża.
Zero pięć hajs, zero dziewięć.
Nie dla losowej dziewczyny.
Ja na bloku, od przepaści dzieli nas tylko parę kroków.
Nie musisz się martwić, przecież znajdę jakiś sposób. Kiedy jestem sam, ciężko mi zachować spokój.
Kiedy jesteś sama, ciężko ci zachować spokój.
日本語訳
私はブロック上にいます、奈落の底まであと数歩です。
心配する必要はありません、私が方法を見つけます。一人でいると、平静を保つのが難しいです。
一人でいると、冷静さを保つのは難しいです。
彼らのことを考えると、私は冷静でいられなくなります。電話中の UTS、どこの部屋か教えて。
あなたは見捨てられ、どういうわけか傍に立っています。もう確信は私を助けてくれないことを私は知っています。
今は何も助けにならないことはわかっています。記念すべき27回目です。私はズボンの中に座っています
ヘッドリー、私は彼らをファックすることができます。とにかく、夕日が沈んでも何も変わらないことを見てください。
これらの結末に対する準備ができていて良かったです。時間は面倒ですが、ここでは何も変わりません。
4台の車、ついにめちゃくちゃにされなければなりません。
袋の中に10万も入ってるんだから、もう捨てなきゃいけないんだよ。
ここではもう何も変わりません。
時間だけが私たちを打ち負かします。
ゼロファイブマネー、ゼロナイン。
ランダムな女の子のためではありません。
私はブロック上にいます、奈落の底まであと数歩です。
心配する必要はありません、私が方法を見つけます。一人でいると、平静を保つのが難しいです。
一人でいると、冷静さを保つのは難しいです。