このアーティストの他の楽曲 Daniel Caesar
説明
世界は、洗濯に失敗したセーターのようにほつれていく。見た目は同じでも、形を保てない。 胸に奇妙な痒みを感じる。それは後悔と、破壊的なものをもう一口飲みたいという渇望の間にあるようなものだ。 まるで教会ではなく、ネオンの光が反射するダンスフロアで、聖人も罪人も救いを求めて同じ列に並んでいるような告白のように聞こえます。 喪失の痛みもあれば、生きていることを感じるためなら、再びコンセントに指を突っ込みたいという誘惑もある。 罪、過ち、アルコールがすべて絡み合い、一つの脈打つ和音を奏でている。 そして、この混沌の中にこそ、奇妙な幸せが隠されているのかもしれない。それは、後で必ず後悔することになるような、でも、最初はただ踊りたくなるような幸せだ。
歌詞と翻訳
原文
What have I done?
What should I do?
Forces of evil pull me away from you.
I let 'em in, granted them entry.
Now that you're gone, nobody gets me.
Am I a man or a beast?
Somebody please discipline me, for I'm a sinner, a sinner.
I know I should stay away, but I can't.
I'm too drawn to the evil.
I know that I've gone astray, here I am.
So many pretty people.
Good of my heart, where will it lead?
It's only a door the people believe in.
If I take it back, what will I turn to?
Sin is a dress that I know you see through.
Am I a man or a mouse inside your house? Stuck, can't get out.
Sin is a weakness and you see it.
I know I should stay away, but I can't.
Oh, cleaving to evil.
I know that I've gone astray, here I am.
So many pretty people.
日本語訳
私が何をしてしまったのでしょうか?
どうすればいいですか?
悪の力が私をあなたから引き離します。
私は彼らを中に入れ、彼らの入場を許可しました。
あなたがいなくなった今、誰も私を理解してくれません。
私は人間ですか、それとも獣ですか?
誰か私を懲らしめてください、私は罪人です、罪人ですから。
離れたほうがいいのは分かっているけど、離れられない。
悪に惹かれすぎてる。
道に迷ったことはわかっています、ここにいます。
とてもきれいな人がたくさんいます。
よかった、それはどこへ続くの?
それは人々が信じる扉に過ぎない。
それを取り戻したら、何を頼るのですか?
罪はあなたに透けて見えるドレスです。
あなたの家の中で私は人間ですか、それともネズミですか?詰まって抜け出せない。
罪は弱さであり、それはわかります。
離れたほうがいいのは分かっているけど、離れられない。
ああ、悪に執着する。
道に迷ったことはわかっています、ここにいます。
とてもきれいな人がたくさんいます。