楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Зоряний час

このアーティストの他の楽曲 Суспільне Євробачення

  1. Мотанка
      2:54
  2. Не така як всі
      2:31
  3. МРІЙ СМІЛИВО
      3:29
すべての楽曲

説明

今日は宇宙が笑っているようだ。子供のように純粋に、思い切り笑っている。まるで、思い切り夢を見ることを思い出したかのようだ。空気には始まりが漂っている。それは、誰かが突然「適切なタイミング」を待たずに、ただ飛び立つことを決めたときに起こるものだ。ここには気取りはなく、ただ軽やかさがある。それは、自分の声が一つではないことを知っている人々が、そのことを知ってより大きな声で歌いたくなるような軽やかさだ。それぞれの和音には、少しの星屑と、空がやはり限界ではないという信念が込められている。何百万もの声が一つになると、闇さえも音楽のように響き始める。

歌詞と翻訳

原文

Небо в зорі, у сяйві наших мрій.

Хай говорять, коли є час тодій.

Це наша мить все змінити на Землі, об'єднавши всіх.

Політати між планет, стати близько з небес, будь собою і лови момент.

Наш зоряний час настав, кидає кожен з нас.

Нескладений хай наш спів лунає, летимо між зорями.

Час настав, кидає кожен з нас.

Нескладений хай наш спів лунає, летимо між зорями.

Ай, ай, ай, кидайтесь в sky.

Ай, ай, ай, кидайтесь в sky.

Ай, ай, ай, кидайтесь в sky. Ай, ай, ай.

Ми прийшли в цей світ сповнені любові, принесли вогонь, бережіть його.

Коли в грудях біль, бо на серці мовінь, з неба від зірок ми шлемо тепло.

Ми єднаємось із нашими мріями, цілями, небо сяйво ми засіяли. Подивіться на нас, ми світимось, ми дорослі і ми ще діти оба.

Летимо до зірок, маєм зробити омріяний крок, щоб об'єднати мільйон голосів.

Хай лунає спів між усіх.

О, кидайтесь в sky.

Наш зоряний час настав, кидає кожен з нас.

Нескладений хай наш спів лунає, летимо між зорями.

Час настав, кидає кожен з нас.

Нескладений хай наш спів лунає, летимо між зорями.

Ай, ай, ай, кидайтесь в sky.

Ай, ай, ай, кидайтесь в sky.

Ай, ай, ай, кидайтесь в sky.

Ай, ай, ай. Ай, ай, ай, кидайтесь в sky.

Ай, ай, ай.

Ай, ай, ай, кидайтесь в sky.

Ай, ай, ай.

日本語訳

空は夜明けの中にあり、私たちの夢の輝きの中にあります。

時間があるときに話させてください。

今こそ、私たちが地球上のすべてを変え、すべての人を団結させる瞬間です。

惑星間を飛び、空から近づいて、自分らしく、その瞬間を捉えましょう。

私たちのスターの時期が来ました、私たちはそれぞれ辞めます。

心おきなく、私たちの歌を響かせて、星々の間を飛びましょう。

時が来た、私たち一人一人が辞める。

心おきなく、私たちの歌を響かせて、星々の間を飛びましょう。

ああ、ああ、ああ、空へ急いでください。

ああ、ああ、ああ、空へ急いでください。

ああ、ああ、ああ、空へ急いでください。アイ、アイ、アイ。

私たちは愛に満ちてこの世界に生まれ、火をもたらし、それを守りました。

胸が痛いとき、心が話しているから、空から星から温もりを送ります。

私たちは夢、目標とつながり、空を照らしました。私たちを見てください、私たちは輝いています、私たちは大人です、そして私たちは両方ともまだ子供です。

星へ飛びましょう、100万票を団結させる夢の一歩を踏み出さなければなりません。

歌声を全員で聞きましょう。

ああ、空へ急げ。

私たちのスターの時期が来ました、私たちはそれぞれ辞めます。

心おきなく、私たちの歌を響かせて、星々の間を飛びましょう。

時が来た、私たち一人一人が辞める。

心おきなく、私たちの歌を響かせて、星々の間を飛びましょう。

ああ、ああ、ああ、空へ急いでください。

ああ、ああ、ああ、空へ急いでください。

ああ、ああ、ああ、空へ急いでください。

アイ、アイ、アイ。ああ、ああ、ああ、空へ急いでください。

アイ、アイ、アイ。

ああ、ああ、ああ、空へ急いでください。

アイ、アイ、アイ。

動画を見る Дует Злата Іванів та Владислав Васицький, Суспільне Євробачення - Зоряний час

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam