説明
呼吸のようにシンプルな、余計な条件や飾り気のない愛の歌。ここでは、証明や贈り物、大げさな誓いは必要ない。ただそこにいて、温もりと、それで十分だという確信があればいい。すべてが家庭的な響き:少し不揃いだが、心からのものだ。まるで心がその言語で語っているかのよう - - 誇張はなくても、誠実である。ここでは愛は財布や地位で測られることはない。なぜなら、愛の前では、神の前と同じように、すべてが本当に平等だからだ。
歌詞と翻訳
原文
Lo tau ga hari ini hari apa?
Lo ga tau kan?
Karena lo tuh sibuk terus
Kerja mikirin masa depan
Yang bahkan gue sendiri aja
Ga yakin ada gua di dalamnya
Hari ini hari anniversary kita
Dan lo lupa
Lo ga ada chat, ga ada kabar, ga ada apa-apa
Gue ngerti lo punya mimpi
Gue ngerti lo cape
Tapi kenapa harus gue yang selalu ngertiin lo?
Your photo's still living in my phone
Like a ghost that's never really gone
I'm stuck between forgetting and holding on
Why'd we keep on pushing 'til it broke?
Was the damage just some kind of joke?
Now i hear your name
And i start to choke
If that's what you want, i will
Get away from here
And you won't say goodbye (say goodbye)
Just make me your stepping stone
Then walk on your own
Please don't cry
Why'd we let it fall apart like this?
Was it worth losing every moment we miss?
Now i flinch when i hear your name
I still replay how you let me pour
All my fears on the scars of what we swore
Then you walked away through the gate you tore
If that's what you want, i will
Get away from here
And you won't say goodbye (say goodbye)
Just make me your stepping stone
Then walk on your own
Don't be shy
Fall into morgue where the last words now sleep
Your name still haunts
Hard digging in too deep
If there's still hope
I swear i won't let go
One last breath
One kiss before you go
Was it goodbye?
Banyak sekali kebahagiaan yang pernah kita ukir di dinding ini
Tapi seakan-akan tertutup satu noda kecil yang entah mengapa
Terlihat sangat besar di pelupuk matamu
Aku tidak sepertimu
Dan aku juga tidak akan pernah menjadi sepertimu
Dan ironisnya, hal yang paling kita takuti yaitu tasbih dan rosario
Bukan hal yang akan benar-benar memisahkan kita
Dan kita juga tidak akan dipisahkan oleh kematian
Dulu aku pernah berkata padamu
Jika suatu saat kita berpisah
Setidaknya banyak pelajaran yang bisa kita ambil dalam hubungan ini
Dan menjadikan kita bersikap lebih dewasa
Terimakasih telah membuatku besar
Dan terimakasih telah membuatku tangguh
Dan menunjukkanku apa itu rasa sakit
Dan menjadikanku seperti sekarang ini
Karena sesungguhnya kita sedang tidak baik-baik saja
Karena sesungguhnya kita sedang sangat tidak baik-baik saja
日本語訳
今日は何の日か知っていますか?
分からないですよね?
あなたはいつも忙しいから
将来を考えて働く
それは私一人でも
そこに洞窟があるかどうかはわかりません
今日は私たちの記念日です
そしてあなたは忘れました
チャットもニュースも何もない
あなたには夢があることは知っています
あなたが疲れているのはわかります
でも、なぜ私はいつもあなたのことを理解しなければいけないのですか?
あなたの写真はまだ私の携帯電話の中に生きています
本当に消えることのない幽霊のように
忘れることと持ち続けることの間で板挟みになっている
なぜ壊れるまでプッシュし続けたのでしょうか?
その被害はただの冗談だったのでしょうか?
今あなたの名前が聞こえます
そして私は窒息し始めます
それがあなたが望んでいることなら、私はそうします
ここから離れてください
そしてあなたはさよならを言わないでしょう(さよならを言って)
ただ私をあなたの踏み台にしてください
あとは自分で歩いて行こう
泣かないでください
なぜこのように崩壊させてしまったのでしょうか?
私たちが逃すすべての瞬間を失う価値はありましたか?
今あなたの名前を聞くと私はたじろぎます
あなたが私に注がせてくれた方法を今でも繰り返しています
私のすべての恐怖は、私たちが恐れているものの傷の上にあります
それからあなたは来た門を通って歩き去った
それがあなたが望んでいることなら、私はそうします
ここから離れてください
そしてあなたはさよならを言わないでしょう(さよならを言って)
ただ私をあなたの踏み台にしてください
あとは自分で歩いて行こう
恥ずかしがらないでください
遺体安置所に落ちろ、そこに最後の言葉が眠る
あなたの名前は今でも心に残ります
あまりにも深く掘り下げるのが難しい
まだ希望があるなら
もう手放さないと誓います
最後の一息
行く前にキスをひとつ
さようならでしたか?
私たちはこの壁にたくさんの幸せを刻みました
でもなぜか小さなシミひとつで隠れてしまったようだ
あなたの目にはとても大きく見えます
私はあなたとは違います
そして私も決してあなたのようにはなりません
そして皮肉なことに、私たちが最も恐れるものは数珠とロザリオです
私たちを本当に引き離すものは何もない
そして私たちは死によっても引き離されることはありません
私はかつてあなたに言いました
いつか別れるとしたら
少なくとも、この関係から私たちが得られる教訓はたくさんあります
そして私たちをより成熟させて行動させます
私を大きくしてくれてありがとう
そして、私を厳しくしてくれてありがとう
そして痛みとは何かを教えてくれた
そして今の私を作ったのです
だって実際私たちは大丈夫じゃないから
実は私たちはあまり良くないので