説明
作曲家:トム・テン・ブリンク
プロデューサー:オラフ・グロフェン
ミキサー:オラフ・グロフェン
マスタリング:オラフ・グロフェン
歌詞と翻訳
原文
Niet bang voor confronteren, althans, dat maak ik mezelf wijs.
Makkelijk praten, ik kon alles bij mezelf kwijt. Had twintig maskers in de hoop dat het je afleidt.
En geen van alles stond me goed als ik dan terugkijk.
Maar jij had alles, dus ik was bang dat ik tegen zou vallen. Almost fucked up, ik had tranen en ballen.
Nu hetzelfde eind als Soldaat van Oranje.
Alles voor altijd en het liefst nog iets langer.
Als het maar eindigt in jouw armen.
En ook als er van alles aan de hand is, dat het altijd veilig aan mijn kant is.
Ik had tienduizend vragen voor je, maar je beantwoordt geen één.
Je weet, ik zou al je lasten dragen voor je, maar jij houdt mijn handen leeg.
We zouden het proberen samen en nu ben ik het probleem.
Of ben ik het altijd geweest?
Een sukkel zonder vrees.
Oké, sukkel zonder vrees, weet het ook niet.
Ik koop alle winkels leeg met mijn sorry's. Excuus, want ik leef soms metaforisch.
Meten met twee maten, kleine ruimte, claustrofobisch. En ik kook shit op.
Laat je slechte kanten zien, maar laat niet los. Ver weg te vliegen nu heel de kamer rond. Maar ik ben angstig soms.
Moest dat andersom, want ik weet, alles mooie heeft een eind. Ik meende niet alles wat ik zei.
Al die vragen die er zijn, kan ik die nog bij je kwijt? Of is dit precies wat het lijkt?
Kill je nu zonder mij?
Ik had tienduizend vragen voor je, maar je beantwoordt geen één. Je weet, ik zou al je lasten dragen voor je, maar jij houdt mijn handen leeg.
We zouden het proberen samen en nu ben ik het probleem.
Of ben ik het altijd geweest?
Een sukkel zonder vrees.
日本語訳
対立を恐れない、少なくとも私はそう自分に言い聞かせています。
簡単に言うと、自分のすべてを表現できました。気を紛らわせるためにマスクを20枚持っていた。
そして振り返ってみると、どれも自分に合っていませんでした。
でも、あなたはすべてを持っていたので、がっかりするのではないかと心配していました。ほとんどめちゃくちゃになって、涙と玉がでました。
オレンジの兵士と同じ結末になります。
すべては永遠に、できればもう少し長く。
それがあなたの腕の中で終わる限り。
そして、たとえすべてが起こっているとしても、それは常に私の側に安全です。
私はあなたに一万の質問をしましたが、あなたは一つも答えませんでした。
ご存知のとおり、私はあなたの重荷をすべてあなたの代わりに背負ってあげるつもりですが、あなたは私の手を空っぽにしておきます。
一緒にやってみるつもりだったのに、今度は私が問題になってしまった。
それとも、ずっと私だったのでしょうか?
恐れのない愚か者。
わかった、恐れ知らずのバカ、それも分からない。
申し訳ありませんが、すべての店を空にします。ごめんなさい、私は時々比喩的に生きているので。
二重基準、狭いスペース、閉所恐怖症。そして、私はたわごとを料理します。
自分の悪い面を見せても、手放さないでください。今は部屋中ずっと遠くまで飛んでいます。でも時々不安になるんです。
良いことには必ず終わりがあることを私は知っているので、それが逆でなければならなかったのですが。私が言ったことはすべて本意ではありませんでした。
まだこれらすべての質問をしてもいいですか?それともこれがまさにその通りなのでしょうか?
あなたは今、私なしで殺しますか?
私はあなたに一万の質問をしましたが、あなたは一つも答えませんでした。ご存知のとおり、私はあなたの重荷をすべてあなたの代わりに背負ってあげるつもりですが、あなたは私の手を空っぽにしておきます。
一緒にやってみるつもりだったのに、今度は私が問題になってしまった。
それとも、ずっと私だったのでしょうか?
恐れのない愚か者。