このアーティストの他の楽曲 TWS
説明
愛は時々、オーバーヒートしたエンジンのように感じられます。一見、すべてが制御されているように見えますが、温度計の針はすでに赤ゾーンに達しています。心臓はベースと競うかのように鼓動し、呼吸は乱れ、脳は「感情の過負荷」というエラーを吐き出す。もう少しで、システムは「ああ、彼がこっちを見た」という過剰な感情でフリーズしそうだ。
これは、あなたの中で全てが新年のイルミネーションのようにパチパチと光り、もう平静を装うことが不可能な状態のことだ。周りの空気さえも熱くなり、一瞥ごとに逃げ出したい気持ちと、永遠に留まりたい気持ちが同時に湧き上がる。そんな瞬間、論理は後退し、その代わりにOVERDRIVEモードが作動する。ブレーキも保証もなしに、ひたすら前進する。その代わりに、生き生きと、大声で、震えるほどの本物の感覚が得られるのだ。
歌詞と翻訳
原文
Ah, 잠깐 날 볼 때마다 놀라
너무 뜨거워서 겁나, 이건 위험해
I'm getting overdrive
괜히 들키긴 싫은데 (ah)
네가 알아봐 줬음 해, 이런 내 맘
I'm getting overdrive
Over, over, overdrive
아, 깜짝이야 (ooh)
너 땜에 놀라, 놀라버린 맘이야
Hot, hot, 뜨거, 뜨거, my body's gonna blow up
너의 눈길 한 번이면, 내 신경은 전부 turn up
이럴 시간이 없어 난 (ah)
어제도 준비됐어 난, let's go right now
I'm getting overdrive
Over, over, overdrive
I cannot go back, 널 그날 본 게
내 최대 실수지 또 누굴 탓해
더는 못 해, 더는 못 해
나는 또 너만 보면
심장이 쿵 (쿵!), you're makin' my heart 쿵쿵 (쿵!)
더는 못 참겠어, oh, my (oh, my!)
원래 다 이런가요?
You're makin' my heart 쿵쿵 (쿵!)
너를 못 참겠어 (너!), oh, my (oh, my!)
You make me overdrive
Mm
Mm (overdrive)
Mm
I'm getting, getting, getting overdrive
Yuh, I'm getting hot in here
Yuh, I'm getting hot, hot
I'm getting hot in here
Over, over, overdrive
I cannot go back, 이젠 말할게
솔직히 너 없인 내 맘도 재미없대
더는 못 해, 더는 못 해
나는 또 너만 보면
심장이 쿵 (쿵!), you're makin' my heart 쿵쿵 (쿵!)
더는 못 참겠어, oh, my (oh, my!)
원래 다 이런가요?
You're makin' my heart 쿵쿵 (쿵!)
너를 못 참겠어 (너!), oh, my (oh, my!)
You make me overdrive
설마했었던 내가 (내가)
너무 좋다고 네가 (네가)
온몸이 부서진대도, 괜찮아 함께라면
오늘은 비가 와도 난 좋아
너라는 해가 떴으니까, I'm okay
심장이 쿵 (쿵!), you're makin' my heart 쿵쿵 (쿵!)
이러다 죽겠어, oh, my (oh, my!)
원래 다 이런가요? (Whoa)
You're makin' my heart 쿵쿵 (쿵!)
너를 못 참겠어 (너!), oh, my (oh, my!)
You make me overdrive
Mm
Mm (overdrive)
Mm
I'm getting, getting, getting overdrive
日本語訳
ああ、잠깐 날 볼 때마다 놀라
너무 뜨거워서 겁나, 이건 위험해
オーバードライブになってる
괜히 들키긴 싫은데 (ああ)
네가 알아봐 줬음 해, 이런 내 맘
オーバードライブになってる
オーバー、オーバー、オーバードライブ
아、깜짝이야 (オー)
너 땜에 놀라, 놀라버린 맘이야
熱い、熱い、뜨거、뜨거、私の体は爆発しそう
너의 눈길 한 번이면, 내 신경은 전부 出番
럴 시간이 없어 난 (ああ)
어제도 준비됐어 난、今すぐ行きましょう
オーバードライブになってる
オーバー、オーバー、オーバードライブ
もう戻れない、널 그날 본 게
내 최대 실수지 또 누굴 탓해
더는 못 해、더는 못 해
나는 또 너만 보면
심장이 쿵 (쿵!) あなたは私の心を作っています 쿵쿵 (쿵!)
더는 못 참겠어、オー、マイ (オー、マイ!)
원래 다 이런가요?
あなたは私の心を作っている 쿵쿵 (쿵!)
너를 못 참겠어 (너!)、オー、マイ (オー、マイ!)
あなたは私をオーバードライブさせます
うーん
うーん(オーバードライブ)
うーん
オーバードライブになってしまう
ああ、ここは暑くなってきた
ああ、暑くなってきた、暑くなってきた
ここは暑くなってきました
オーバー、オーバー、オーバードライブ
もう戻れない、젠 말할게
솔직히 너 없인 내 맘도 재미없대
더는 못 해、더는 못 해
나는 또 너만 보면
심장이 쿵 (쿵!) あなたは私の心を作っています 쿵쿵 (쿵!)
더는 못 참겠어、オー、マイ (オー、マイ!)
원래 다 이런가요?
あなたは私の心を作っている 쿵쿵 (쿵!)
너를 못 참겠어 (너!)、オー、マイ (オー、マイ!)
あなたは私をオーバードライブさせます
설마했었던 내가 (내가)
너무 좋다고 네가 (네가)
온몸이 부서진대도, 괜찮아 함께라면
오늘은 비가 와도 난 좋아
너라는 해가 떴으니까、大丈夫です
심장이 쿵 (쿵!) あなたは私の心を作っています 쿵쿵 (쿵!)
러다 죽겠어、オー、マイ (オー、マイ!)
원래 다 이런가요? (おっと)
あなたは私の心を作っている 쿵쿵 (쿵!)
너를 못 참겠어 (너!)、オー、マイ (オー、マイ!)
あなたは私をオーバードライブさせます
うーん
うーん(オーバードライブ)
うーん
オーバードライブになってしまう