楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Kembali Ke Aku

Kembali Ke Aku

3:25インドネシアンポップ 2025-10-17

説明

時には、愛は大きな音で終わるわけじゃなくて、ただ静かになるだけなんだ。昔はお気に入りの曲が流れていたラジオが、今ではチャンネルの切り替えの雑音だけになっているみたいに。見た目は同じでも、意味はとっくに消え去って、ただ手をつなぐ習慣だけが残っている。

ここには、疲れた、誠実な告白が響いている。私たちは努力したが、同じ方向に向かって進むことをやめたのだ。悪意もドラマもなしに、ただ、明かりを消して、出て行く時が来たのだ。なぜなら、時には、もうずっと温かさを与えてくれないものにしがみつくよりも、自分自身を守るほうが大切だからだ。

この曲は、ラファ・プラトモとプリンサ・マンダギによって書かれました。

プロデューサー兼アレンジャー:ラファ・プラトモ

ドラム:ラミ・ハルト

ベース:イスカンダル

ピアノ:オッタ・タレギ

キー:ラファ・プラトモ

ギター:ラファ・プラトモ

バックボーカル:テッサ・ラトゥヘルとモハメド・カムガ

ボーカル、ディレクター:モハメド・カムガ

ミキシング:ラミ・ハルト

マスタリング:ディマス・プラディプタ

歌詞と翻訳

原文

Semakin, semakin hari ku tak inginkanmu.

Kurasa kita tak lagi menyatu.

Setahun belakang jalan kita kian berbeda.

Kau berjalan ke sana, ku ke sini tak bertemu.

Mungkin sebaiknya kita cukup.

Siapa yang salah sesungguhnya.

Ku tak tahu lagi, ku sudah lelah.

Nyatanya kita tak lagi sejalan.

Jangan coba 'tuk dipaksakan.

Walau pun tak mudah, kau kur lepaskan.

Daripada ku kehilangan diriku.

Lebih baik ku kehilangan kamu.

Apa yang ada di kepalamu sesungguhnya.

Kau bukan lagi orang yang sama ketika, dulu di awal kita memulai.

Siapa yang salah sesungguhnya.

Ku tak tahu lagi, ku sudah lelah.

Inilah waktunya kuucapkan selamat tinggal.

Nyatanya kita tak lagi sejalan.

Jangan coba 'tuk dipaksakan.

Walau pun tak mudah, kau kur lepaskan.

Daripada ku kehilangan diriku.

Lebih baik ku kehilangan kamu.

Huuuu.

Lebih baik kita sampai di sini.

日本語訳

日に日にあなたがいなくなってきます。

私たちはもう一緒にいないと思います。

1 年後、私たちの道はさらに異なってきました。

あなたはそこに歩いて行きました、私はここであなたに会ったわけではありません。

たぶん、十分にあるはずです。

本当に悪いのは誰ですか?

もう分からない、疲れた。

実際、私たちはもはや同じ考えを持っていません。

無理強いしないでください。

たとえそれが簡単ではなくても、手放すことはできます。

自分を失う代わりに。

むしろあなたを失いたいです。

あなたの頭の中に本当に何があるのか​​。

あなたはもう、私たちが最初に始めたときと同じ人ではありません。

本当に悪いのは誰ですか?

もう分からない、疲れた。

さよならを言う時が来ました。

実際、私たちはもはや同じ考えを持っていません。

無理強いしないでください。

たとえそれが簡単ではなくても、手放すことはできます。

自分を失う代わりに。

むしろあなたを失いたいです。

ふぅ。

ここに着いたほうがいいよ。

動画を見る Prinsa Mandagie - Kembali Ke Aku

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam