このアーティストの他の楽曲 Carl Cox
このアーティストの他の楽曲 Perry Farrell
説明
まるで宇宙が暖かさを思い出したかのよう。音も、息も、夢と現実の境界も、すべてが流れている。星々のどこかで、人はキノコの上に座り、花が咲くのを見て、突然、その花に昔の友人を認識する。記憶からではなく、奇跡が証明を必要としない子供の世界から。
音楽はまるで太陽の下で溶けているかのようだ。ゆっくり、粘り気があり、ほとんど触知できないが、その一方で、奇妙な優しさで周囲を包み込む。それは、隠れるような暑さではなく、どこにも急ぐことなく、ただ自分自身を解放し、再び内なる生命が目覚めるのを感じることで、完全に溶け込むことができるような暑さだ。
歌詞と翻訳
原文
Take the force of you
To win the force of me
To pierce the atmosphere
At escape velocity, ah
And that time that came to be
It was our destiny
We built a love museum
For all the world to see, ah
That time that came to be
It was our destiny
We built a love museum
For all the world to see
Ah, Joya
Ah, Joya
Ah, Joya
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, Joya
Ah, Joya
Sitting on a mushroom
Watching a flower bloom
Running into a childhood friend
That you never thought you'd see again
In a Doc Martin shoebox
Listening to Carl Cox
Bright yellow kayak
With Salma Hayek
Let's raise a cup to deliverance
And another cup to blessing
We can live our life in suffering
Or live our life in Joya
Live our life in Joya
Ah, Joya
Ah, Joya
Ah, Joya
Ah, Joya
Joya
Joya
Ah, Joya
Ah, Joya
日本語訳
あなたの力を受け取ってください
私の力に勝つために
大気を突き破るには
脱出速度で、ああ
そして訪れたあの時
それは私たちの運命だった
私たちは愛の博物館を建てました
世界中の人に見てもらいたい、ああ
そうなったあの時
それは私たちの運命だった
私たちは愛の博物館を建てました
世界中の人が見てもらえるように
ああ、ジョヤ
ああ、ジョヤ
ああ、ジョヤ
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ
ああ、ジョヤ
ああ、ジョヤ
キノコの上に座って
花が咲くのを眺めている
幼馴染みに遭遇
二度と会えるとは思っていなかった
ドクターマーチンの靴箱の中
カール・コックスを聴く
鮮やかな黄色のカヤック
サルマ・ハエックと
救出に向けて杯を上げましょう
そしてもう一杯祝福を
私たちは苦しみの中で人生を生きることができます
それともジョヤで人生を生きるのか
ジョヤで人生を生きましょう
ああ、ジョヤ
ああ、ジョヤ
ああ、ジョヤ
ああ、ジョヤ
ジョヤ
ジョヤ
ああ、ジョヤ
ああ、ジョヤ