歌詞と翻訳
原文
Cesaretin var mı aşka? Çarpıyor kalbim bir başka.
Sen de böyle sevsen keşke, desen bana yar.
Bir gün bir çılgınlık edip seni sevdiğimi söylesem, alay edip güler misin yoksa sen de sever misin?
Bir gün bir çılgınlık edip seni sevdiğimi söylesem, alay edip güler misin yoksa sen de sever misin?
Cesaretin var mı aşka? Çarpıyor kalbim bir başka.
Sen de böyle sevsen keşke, desen bana.
Cesaretin var mı aşka? Çarpıyor kalbim bir başka.
Sen de böyle sevsen keşke, desen bana yar.
Konuşmadan gözlerinde beni sevdiğini söylesen.
Yüreğime gözlerini ölene dek mühürlesen.
Konuşmadan gözlerinde beni sevdiğini söylesen.
Yüreğime gözlerini ölene dek mühürlesen.
Cesaretin var mı aşka? Çarpıyor kalbim bir başka.
Sen de böyle sevsen keşke, desen bana.
Cesaretin var mı aşka? Çarpıyor kalbim bir başka.
Sen de böyle sevsen keşke, desen bana yar.
Cesaretin var mı aşka? Çarpıyor kalbim bir başka.
Sen de böyle sevsen keşke, desen bana yar.
Cesaretin var mı aşka? Çarpıyor kalbim bir başka.
Sen de böyle sevsen keşke, desen bana yar.
Cesaretin var mı aşka? Çarpıyor kalbim bir başka.
Sen de böyle sevsen keşke, desen bana yar.
日本語訳
愛する勇気はありますか?心臓の鼓動が違う。
あなたがこのように愛してくれるといいのですが、それは私にとって良いことです。
ある日、私がおかしな行動をしてあなたを愛していると言ったら、あなたは笑って私を嘲笑しますか、それともあなたも私を愛しますか?
ある日、私がおかしな行動をしてあなたを愛していると言ったら、あなたは笑って私を嘲笑しますか、それともあなたも私を愛しますか?
愛する勇気はありますか?心臓の鼓動が違う。
こんなふうに愛していただけなら、教えてください。
愛する勇気はありますか?心臓の鼓動が違う。
あなたがこのように愛してくれるといいのですが、それは私にとって良いことです。
言葉にしなくてもあなたの目で愛していると言ってくれたら。
死ぬまで私の心の中に目を閉じていてくれたら。
言葉にしなくてもあなたの目で愛していると言ってくれたら。
死ぬまで私の心の中に目を閉じていてくれたら。
愛する勇気はありますか?心臓の鼓動が違う。
こんなふうに愛していただけなら、教えてください。
愛する勇気はありますか?心臓の鼓動が違う。
あなたがこのように愛してくれるといいのですが、それは私にとって良いことです。
愛する勇気はありますか?心臓の鼓動が違う。
あなたがこのように愛してくれるといいのですが、それは私にとって良いことです。
愛する勇気はありますか?心臓の鼓動が違う。
あなたがこのように愛してくれるといいのですが、それは私にとって良いことです。
愛する勇気はありますか?心臓の鼓動が違う。
あなたがこのように愛してくれるといいのですが、それは私にとって良いことです。