このアーティストの他の楽曲 Amina
説明
作曲家:モーレン・ファン・デル・タン。
プロデューサー:モーレン・ファン・デル・タン
作曲家:ジェイナー・アルゴテ・フリアス。
プロデューサー:ジェイナー・アルゴテ・フリアス
作曲家:マッテイス・デ・ロンデン
作曲家:アミナ・サフリ
マスター:ヴェッセル・オルテテン
歌詞と翻訳
原文
Ik verlies me, in je verhalen, kan uren naar je kijken
Langzaamaan begint m'n superheld steeds meer op een mens te lijken
Alles wat je me hebt geleerd draag ik in een rugzak bij me
Hier zit ik dan, een jonge vrouw, maar nog steeds je kleine meisje
Jij bent de basis
Vroeger, nu, en later
De tijd vliegt, ik moet met haar mee
Ze steelt me uit je handen, ze wil dat ik verander
Jij blijft hier, waar je altijd bent geweest
Tot ik weer kom landen, weer kom landen bij jou
Ik zie het aan je, je lacht het weg, maar je loopt met zoveel vragen
Is het iets van, vroeger dat je, toen moest achterlaten
Deel ze met me, durf te breken, ik schrik niet van je tranen
Ik kijk toch wel naar je op, zelfs op je slechte dagen
Jij bent de basis
Vroeger, nu, en later
De tijd vliegt, en ik moet met haar mee
Ze steelt me uit jouw handen, ze wil dat ik verander
En jij blijft hier, waar je altijd bent geweest
Tot ik weer kom landen, weer kom landen bij jou
日本語訳
あなたの物語に夢中になる、何時間でもあなたを見ていられる
私のスーパーヒーローは徐々に人間らしく見え始めています
あなたが教えてくれたすべてをバックパックに入れて持ち歩きます
ここにいる私は若い女性ですが、それでもあなたの小さな女の子です
あなたが基礎です
過去、現在、そして未来
時間が経つのは早い、私は彼女と一緒に行かなければなりません
彼女は私をあなたの手から盗みます、彼女は私に変わって欲しいと思っています
あなたはここにいてください、いつもいた場所
もう一度着陸するまで、また一緒に着陸してください
あなたの中にそれが見えます、あなたは笑い飛ばしますが、あなたにはたくさんの質問があります
それはあなたが残さなければならなかった過去のものですか?
分かち合ってください、あえて壊してください、あなたの涙は怖くないです
たとえ悪い日でも、私はまだあなたを尊敬しています
あなたが基礎です
過去、現在、そして未来
時間が経つのは早い、私は彼女と一緒に行かなければなりません
彼女は私をあなたの手から盗みます、彼女は私に変わって欲しいと思っています
そしてあなたはここに留まる、いつもいた場所
もう一度着陸するまで、また一緒に着陸してください