楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Never Really Gone

Never Really Gone

2:41トロピカルハウス 2025-10-10

説明

街は同じように見える―同じ通り、同じ街灯、同じ木々の梢を揺らす風。ただ今となっては、その音はより静かに聞こえる。まるで誰かが記憶の音量を下げたかのようだ。すべてが馴染み深いのに、もはや自分のものではない。かつて二人で笑い合った場所で、足音が響き渡る。ショーウィンドウからはパンと過去の香りが漂い、街角では誰かがその手を握っている。古い会話の温もりは、とっくに消えた焚き火の残響のように、今も肌の下に生き続けている。この奇妙な熱から逃れることはできない。それは火傷をするわけではないが、かつては本物だったことを思い出させるのだ。

歌詞と翻訳

原文

"Children behave. " That's what they say when we're together.

"And watch how you play. "

They don't understand and so we're running just as fast as we can.

Holding on to one another's hand.

Trying to get away into the night.

And then you put your arms around me and we tumble to the ground. And then you say, "I think we're alone now.

There doesn't seem to be anyone around.

I think we're alone now.

The beating of our hearts is the only sound. "

Look at the way.

We gotta hide what we're doing.

'Cause what would they say.

If they ever knew? And so we're running just as fast as we can.

Holding on to one another's hand.

Trying to get away into the night.

And then you put your arms around me and we tumble to the ground.

And then you say, "I think we're alone now. There doesn't seem to be anyone around.

I think we're alone now.

The beating of our hearts is the only sound.

I think we're alone now. There doesn't seem to be anyone around.

I think we're alone now. The beating of our hearts is the only sound. "

Running just as fast as we can.

Holding on to one another's hand.

Trying to get away into the night.

And then you put your arms around me and we tumble to the ground. And then you say, "I think we're alone now.

There doesn't seem to be anyone around.

I think we're alone now.

The beating of our hearts is the only sound. "

I think we're alone now.

There doesn't seem to be anyone around.

I think we're alone now.

The beating of our hearts is the only sound.

I think we're alone now. There doesn't seem to be anyone around.

I think we're alone now.

The beating of our hearts is the only sound.

I think we're alone now.

There doesn't seem to be anyone around.

I think we're alone now. The beating of our hearts is the only sound.

I think we're alone now.

There doesn't seem to be anyone around.

日本語訳

「子どもは行儀がいい。」 一緒にいるとそう言われます。

「そして、自分がどうプレーするか見てください。」

彼らは理解できないので、私たちはできるだけ早く走っています。

お互いの手を握り合う。

夜中に逃げようとしている。

そしてあなたは私に腕を回し、私たちは地面に転がり落ちました。そしてあなたはこう言います、「私たちは今、一人だと思う。

周りには誰もいないようだ。

私たちは今、一人だと思います。

私たちの心臓の鼓動だけが音です。 」

道を見てください。

自分たちがやっていることを隠さなければなりません。

だって彼らは何て言うだろう。

もし彼らが知っていたら?だから私たちは全力で走っています。

お互いの手を握り合う。

夜中に逃げようとしている。

そしてあなたは私に腕を回し、私たちは地面に転がり落ちました。

そしてあなたはこう言います、「私たちは今一人だと思います。周りには誰もいないようです。」

私たちは今、一人だと思います。

私たちの心臓の鼓動だけが音です。

私たちは今、一人だと思います。周りには誰もいないようだ。

私たちは今、一人だと思います。私たちの心臓の鼓動だけが音です。 」

できるだけ早く走ります。

お互いの手を握り合う。

夜中に逃げようとしている。

そしてあなたは私に腕を回し、私たちは地面に転がり落ちました。そしてあなたはこう言います、「私たちは今、一人だと思う。

周りには誰もいないようだ。

私たちは今、一人だと思います。

私たちの心臓の鼓動だけが音です。 」

私たちは今、一人だと思います。

周りには誰もいないようだ。

私たちは今、一人だと思います。

私たちの心臓の鼓動だけが音です。

私たちは今、一人だと思います。周りには誰もいないようだ。

私たちは今、一人だと思います。

私たちの心臓の鼓動だけが音です。

私たちは今、一人だと思います。

周りには誰もいないようだ。

私たちは今、一人だと思います。私たちの心臓の鼓動だけが音です。

私たちは今、一人だと思います。

周りには誰もいないようだ。

動画を見る Diviners - Never Really Gone

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam