このアーティストの他の楽曲 Caparezza
説明
道が匂う―ガソリンでも海でもなく、古いラベルをはがし、「さあ、行こうか」とささやくあの特別な風だ。ここでは誰も行き先を知らないが、皆が理解している―もう後戻りはできないと。一歩ごとに、船の甲板のきしむ音、駅の喧騒、ページをめくる音が聞こえる。それは、目的地のためではなく、道そのもののために生きることを教えてくれる。
まるで永遠の旅人のような心境だ。今日は船長、明日は切符のない乗客、明後日はペンをなくしたが自分を見つけた哲学者。ここには、モビー・ディックも、コルト・マルテゼも、王子も、海辺の老人も、かつて、海岸がいずれ消えるのならば、なぜ人は航海するのかを理解しようとした者たちがすべて登場します。
そして、おそらく重要なのは、目的地に到達することではなく、歩みを止めないことなのだ。なぜなら、プロメテウスの炎が内面で燃え、リュックサックにはインクと希望だけが入っているとき、どんな「旅立ち」も「生きる」ことに聞こえるからだ。
歌詞と翻訳
原文
(Go) lenti o rapidi mezzi
(Go) venti cambi o diretti
(Go) stessa meta fatale, sì, ma itinerari diversi
(Go) sogno un viaggio di Melville
(Go) non un cargo di merci
(Go) la mia vita per Moby Dick e non per un paio di pesci
Gattonando mi metto in piedi, come sugli stemmi il gattopardo
Anche in alto mare l'arte è la polare
L'ho seguita per i cieli come un astrolabio
Giovane Aldobrando, lascio casa e corro il mondo
Nel vagone dormo in corridoio, sono passeggero come il broncio
Sogno e il punto di vista si allarga se dall'astronave mi sporgo
Imparo che non c'è disfatta se posso premiare lo sforzo
Come lo pterosauro di Arzach ho un personaggio sul dorso
Voglio levarlo di dosso, voglio vagare nel cosmo
Sopporto le attese, imparo ad amare il raccolto e il maggese
Io, Corto Maltese che osserva i gabbiani dal porto in paese
Ho capito che per ogni capolinea
C'è un nuovo biglietto che fa capolino
Scriverò sul retro della cartolina
Io sono il viaggio
Sono il bagaglio
Sono il distacco
Sono il traguardo
Io sono il viaggio
Sono il bagaglio
Sono il distacco
Sono il traguardo
(Io sono)
Sono un naufrago sfinito, faccia nella sabbia
Le sirene ancora strillano la mia condanna
Seguo croci sulla mappa di quest'audiogramma
Sono Atlantide che sta sprofondando sott'acqua
Non lasciarmi qui, per pietà, dammi ancora sfide e maree
Dio, sia fatta la tua volontà, ma fammi capire qual è
Io sono stato i sandali del pellegrino
Perso in un deserto come il Kalahari
Sono stato sabbia lungo il mio cammino
Quando inaridivo come certi intellettuali
Sono il mozzo e il capitano sul ponte
Sono morto e poi rinato più volte
Piccolo principe, giovane Holden
Sono il vecchio che va in mare e sfida ancora le onde
E imploro Prometeo che mi riporti il fuoco
In fondo ho da riversare otri d'inchiostro
Indosso i panni di Phileas Fogg e mi involo
Approdo per ripartire di nuovo
Io sono il viaggio
Sono il distacco
Io sono il viaggio
Sono il traguardo
Io sono il viaggio
Sono il bagaglio
Sono il distacco
Sono il traguardo
Io sono il viaggio
Sono il bagaglio
Sono il distacco
Sono il traguardo
New dream, new place, new goal, new destiny
New day, new life, new love, new identity
New sun, new star, new planetary landing
New sun, new star, new planetary landing
New dream, new place, new goal, new destiny
New day, new life, new love, new identity
New sun, new star, new planetary landing
New sun, new star, new planetary landing
日本語訳
(行く) 遅いまたは速いという意味
(Go) 20 の変更または直接
(行く) 同じ致命的な目的地、はい、しかし旅程は異なります
(ゴー) メルビル旅行を夢見ています
(行く) 商品の貨物船ではありません
私の人生は数匹の魚のためではなく白鯨のために
這いながら立ち上がる、紋章のオセロットのように
たとえ公海であっても芸術は極地である
私はアストロラーベのように空を越えて彼女を追った
若きアルドブランドよ、私は家を出て世界を旅します
馬車の中では廊下で寝て 拗ねたような乗客です
宇宙船から身を乗り出せば夢が広がり視野が広がる
努力が報われれば負けはないことを知る
アルザックの翼竜みたいに背中にキャラクターがいる
脱ぎたい 宇宙をさまよう
私は待ちに耐え、収穫と休閑を愛することを学びます
街の港からカモメを眺める私、コルト・マルタ人
各ターミナルについては理解しました
新しいチケットが出てきました
ポストカードの裏に書きます
私が旅です
私はお荷物です
私は分離派です
私がゴールラインです
私が旅です
私はお荷物です
私は分離派です
私がゴールラインです
(私は)
私は疲れ果てた漂流者で、砂に顔を埋めている
サイレンは今も私の破滅を叫んでいる
私はこのオージオグラムのマップ上の十字をたどります
私は水に沈むアトランティスです
私をここに置き去りにしないで、残念ながらもっと挑戦と波を与えてください
神よ、あなたの御心は成就しますが、それが何なのか理解させてください
私は巡礼者のサンダルでした
カラハリ砂漠のような砂漠で迷った
私は道沿いに砂浜があった
一部の知識人のように私が枯れたとき
私は客室乗務員であり、甲板上の船長です
何度も死んで生まれ変わった
星の王子さま、ヤング・ホールデン
私は海に出て、それでも波に挑む老人です
そして私はプロメテウスに火を取り戻してくれるように懇願します
結局のところ、私には注ぐためのインクの皮があるのです
フィリアス・フォッグの服を着て脱ぐ
私は再び出発するために着陸します
私が旅です
私は分離派です
私が旅です
私がゴールラインです
私が旅です
私はお荷物です
私は分離派です
私がゴールラインです
私が旅です
私はお荷物です
私は分離派です
私がゴールラインです
新しい夢、新しい場所、新しい目標、新しい運命
新しい日、新しい生活、新しい愛、新しいアイデンティティ
新しい太陽、新しい星、新しい惑星の着陸
新しい太陽、新しい星、新しい惑星の着陸
新しい夢、新しい場所、新しい目標、新しい運命
新しい日、新しい生活、新しい愛、新しいアイデンティティ
新しい太陽、新しい星、新しい惑星の着陸
新しい太陽、新しい星、新しい惑星の着陸