このアーティストの他の楽曲 PLASTICA
このアーティストの他の楽曲 SELMI
説明
関連アーティスト:PLASTICA、SELMI。
関連アーティスト、プロデューサー:PLASTICA
関連アーティスト:SELMI
作曲家:マチルダ・フェラーリ。
作曲家、プロデューサー:フランチェスコ・ファンティーニ
作詞:ニッコロ・セルミ
歌詞と翻訳
原文
Se mi perdo ritrovami.
Perlomeno provaci sempre.
Se ricordi le corse, i miei passi, i rimorsi, sarò dove vado sempre.
Tu mi parli di mali estinti, ci diciamo eravamo tristi, scambiando questi sorrisi sopra fili di equilibristi.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
Se mi perdo ritrovami.
Se mi perdo ritrovami.
Se mi perdo ritrovami.
Perlomeno provaci sempre.
Se mi perdo ritrovami.
Se mi perdo ritrovami.
Forse una stanza, la pioggia che parla, fosse la storia del sole che scalda.
Se fosse per lei, se fosse per noi, se fosse per niente.
Forse una danza, la bolla nell'aria, fosse la noia persona che balla.
Se fosse per lei, se fosse per noi, se fosse per sempre.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
日本語訳
私が迷子になったら、私を見つけてください。
少なくとも常に試してみてください。
レース、私の歩み、後悔を覚えていれば、私はいつも行く場所にいます。
あなたは絶滅した悪について私に話し、私たちはお互いに悲しかったことを伝え、綱渡りのような笑顔を交わしました。
もう何も知らないから近づかないで。
いつも夢中になってしまうので、あなたから遠ざかります。
もう何も知らないから近づかないで。
いつも夢中になってしまうので、あなたから遠ざかります。
私が迷子になったら、私を見つけてください。
私が迷子になったら、私を見つけてください。
私が迷子になったら、私を見つけてください。
少なくとも常に試してみてください。
私が迷子になったら、私を見つけてください。
私が迷子になったら、私を見つけてください。
おそらく部屋、語る雨は、暖まる太陽の物語だったのだろう。
それが彼女のためなら、私たちのためなら、そして何もなくても。
おそらくダンス、空中の泡は、踊っている人の退屈だったのでしょう。
それが彼女のためなら、私たちのためなら、それが永遠なら。
もう何も知らないから近づかないで。
いつも夢中になってしまうので、あなたから遠ざかります。
もう何も知らないから近づかないで。
いつも夢中になってしまうので、あなたから遠ざかります。