説明
エンジニア、マスタリングエンジニア:トパン・トリナンダ
作曲家、プロデューサー:ウェルビー・カヒヤディ
作詞:ダニエル・マルダニ・グムリオ
プロデューサー:ボンガボンガ
作曲家:ウェルビー・カヒヤディ
作詞:ダニエル・マルダニ・グムリオ
歌詞と翻訳
原文
Raja perang!
Di masa depan beserta tahu kalau ia telah hilang
Berantas -semua -Kenienie si raja luar angkasa sunatarisa
Melayanglah
Oh saat ini perang
Belanda karena musa kami mengurusi Kami eksodus ke sana sini pelari nanti Hidup tiba di planet baru
Burung pras dan realisa bersatu -sejajar -Ku berlari seperti mimpi
Mengejar sesuatu yang tak pasti Ku bernyanyi dalam mimpi
Bersama peri aku saksi Ramai yang merasa sendiri
Berteman dengan rasa sepi
Yang kuhayati dan kunikmati Sayatan melodi yang akan bersemi
Menjelajah tanpa menjaga Tapi kami teleportasi Bertemu beragam rupa banget Asli serba antologi -yang berbeda -Umat dari arisa bersatu sejajar
Ku berlari seperti mimpi Mengejar sesuatu yang tak pasti
Ku bernyanyi dalam mimpi
Bersama peri aku saksi Ramai yang merasa sendiri Berteman dengan rasa sepi
Yang kuhayati dan kunikmati Sayatan melodi yang akan -bersemi -Di jelang jam kabak disitu hitam terpancar
Pinta gemerlap sampai cahaya meredup Sakit sakit ledakan revolusi terdengar telinga
Lalu lalang ghoib menuju tempat kami berasal
Yang akan bersemi Ku berlari seperti mimpi Mengejar sesuatu yang tak pasti Ku bernyanyi dalam mimpi Bersama peri aku saksi Ramai yang merasa sendiri
Berteman dengan rasa sepi Yang kuhayati dan kunikmati Sayatan melodi yang akan bersemi
日本語訳
戦争の王!
将来、そして彼がいなくなったことを知って
宇宙王スナタリサ・オール・ケニエニの撲滅
舞い上がる
ああ、今は戦争だ
オランダ、なぜなら私たちのムーサが私たちの世話をしてくれたからで、ランナーたちはその後あちこちに脱出した新しい惑星に生命が到着した
プラスとリアリサの鳥が団結 - パラレル - 夢のように走った
不確かなものを追って夢の中で歌う
妖精と一緒に、孤独を感じる多くの人を見届けた
孤独と友達になる
私が生きて楽しんでいるのは、花開くメロディーの切り込みです
ノーガードで探索だけどテレポートしてた いろんな人に出会った。オリジナル全アンソロジー ~別物~ アリサ達が対等に団結
夢のように走った不確かなものを追って
夢の中で歌います
妖精と一緒に、孤独を感じている多くの人々、孤独を抱えた友達を見届けた
私が生きて楽しんでいるのは、湧き出る旋律の切り込みだ -カバクアワーの前夜に、そこで黒が放射する
願いは光が消えるまで輝いた。革命の爆発の痛みが耳に聞こえた
それから私たちは見えないまま元来た場所に向かって通り過ぎました
咲くのは夢のように駆ける 不確かなものを追いかけて 夢の中で歌う 目撃した妖精たちと 孤独を感じる人も多い
寂しさを友達にして生きて花開くメロディーを楽しんで