説明
夜、自由、そして幸せの軽い二日酔いの香りがする。頭の中ではメロディーが鳴り響き、唇には安っぽいサイダーと他人のキスの味が残っている。通りは音楽で震え、タクシーはどこへともなく走り去り、明日は考えなくてもいい―なぜなら、重要なことはすべて今日すでに起こったからだ。それはまさに、人生に意味を求めない瞬間、人生そのものが歌になる瞬間だ。その歌は、大声で、少し無責任だが、とても生き生きとしていて、夜明けが白くなるまで踊り続けたいと思うほどだ。
歌詞と翻訳
原文
Oh the wind whistles down the cold dark street tonight
And the people they were dancing to the music vibe
And the boys chase the girls with the curls in their hair
While the shy tormented youth sit way over there
And the songs they get louder each one better than before
And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning
And your head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning
And your head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
Where you gonna sleep tonight?
So you're heading down the road in your taxi for four
And you're waiting outside Jimmy's front door
But nobody's in and nobody's home 'til four
So you're sitting there with nothing to do
Talking about Robert Riger and his motley crew
And where you're gonna go?
And where you're gonna sleep tonight?
And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning
And your head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning
And your head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
Where you gonna sleep tonight?
And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning
And your head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning
And your head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning
And your head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning
And your head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
Where you gonna sleep tonight?
日本語訳
ああ、今夜風が冷たい暗い通りを吹き抜ける
そして人々は音楽の雰囲気に合わせて踊っていた
そして男の子たちは髪をカールさせて女の子たちを追いかけます
内気で苦しんでいる若者がずっと向こうに座っている間
そして、彼らがより大きくなる歌は、以前よりも良くなりました
そしてあなたは歌を歌っています
これが人生だと思って
そして朝起きると
そして頭の大きさが2倍に感じられる
どこに行くの?どこに行くの?
今夜はどこで寝ますか?
そしてあなたは歌を歌っています
これが人生だと思って
そして朝起きると
そして頭の大きさが2倍に感じられる
どこに行くの?どこに行くの?
今夜はどこで寝ますか?
今夜はどこで寝ますか?
それであなたは4人乗りのタクシーで道を進んでいます
そしてあなたはジミーの家の玄関の外で待っています
でも、4時まで誰も家にいないし、家にもいない
だからあなたは何もすることなくそこに座っている
ロバート・ライガーと彼の多彩な乗組員について語る
で、どこへ行くの?
で、今夜はどこで寝るの?
そしてあなたは歌を歌っています
これが人生だと思って
そして朝起きると
そして頭の大きさが2倍に感じられる
どこに行くの?どこに行くの?
今夜はどこで寝ますか?
そしてあなたは歌を歌っています
これが人生だと思って
そして朝起きると
そして頭の大きさが2倍に感じられる
どこに行くの?どこに行くの?
今夜はどこで寝ますか?
今夜はどこで寝ますか?
そしてあなたは歌を歌っています
これが人生だと思って
そして朝起きると
そして頭の大きさが2倍に感じられる
どこに行くの?どこに行くの?
今夜はどこで寝ますか?
そしてあなたは歌を歌っています
これが人生だと思って
そして朝起きると
そして頭の大きさが2倍に感じられる
どこに行くの?どこに行くの?
今夜はどこで寝ますか?
そしてあなたは歌を歌っています
これが人生だと思って
そして朝起きると
そして頭の大きさが2倍に感じられる
どこに行くの?どこに行くの?
今夜はどこで寝ますか?
そしてあなたは歌を歌っています
これが人生だと思って
そして朝起きると
そして頭の大きさが2倍に感じられる
どこに行くの?どこに行くの?
今夜はどこで寝ますか?
今夜はどこで寝ますか?