このアーティストの他の楽曲 tuyo
説明
時には、人生は騒がしすぎることもあります。ニュース、通知、何千もの「重要な」用事で慌ただしい日々。そんな中、突然、何も証明する必要も、急ぐ必要もない音楽が聞こえてきます。ただ、光と息遣い、そしてすべてが再び元の場所に戻ったという感覚だけがあります。
ここにある一音一音は、祈りの前の深呼吸のようなものです。誇張も、要求も、ただ、混沌や疑念よりも高い何かがあることに感謝する気持ちだけ。これは賛美歌ではなく、むしろ内面の調和であり、心が静かに「あなたは唯一」と歌っている。そして、この単純な認識の中に、まるで世界がようやく速すぎる回転を止めたかのような、驚くべき静けさがある。
歌詞と翻訳
原文
Tú, el único rey que tiene que reinar
El único Señor al que voy a alabar
Hoy levanto el corazón al que lo conquistó
Simplemente porque Tú eres Dios
Quiero ponerte por encima de todo
En cada momento sentarte en el trono
Que tu alabanza esté siempre en mi boca
Y reconocer que Tú eres Dios
Que alabarte a Ti, Señor, sea siempre lo primero
Fijo mi mirada en el cielo
Tú, el único rey que tiene que reinar
El único Señor al que voy a alabar
Hoy levanto el corazón al que lo conquistó
Simplemente porque Tú eres Dios
Y a Ti, toda la alabanza
Todo el poder y el honor
Toda la gloria al Señor
Y a Ti, toda la alabanza
Todo el poder y el honor
Toda la gloria al Señor
Y a Ti, toda la alabanza
Todo el poder y el honor
Toda la gloria al Señor
Y a Ti, toda la alabanza
Todo el poder y el honor
Toda la gloria al Señor
Tú, el único rey que tiene que reinar
El único Señor al que voy a alabar
Hoy levanto el corazón al que lo conquistó
Simplemente porque Tú eres Dios
Tú, el único rey que tiene que reinar
El único Señor al que voy a alabar
Hoy levanto el corazón al que lo conquistó
Simplemente porque Tú eres Dios
日本語訳
あなたは統治しなければならない唯一の王です
私が讃美する唯一の主
今日、私はそれを征服した者に心を上げます
ただあなたが神であるという理由だけで
あなたを何よりも大切にしたい
いつでも玉座に座ってください
あなたの賛美がいつも私の口にありますように
そしてあなたが神であることを認識してください
主よ、あなたを讃美することが常に第一になりますように
空を見つめる
あなたは統治しなければならない唯一の王です
私が讃美する唯一の主
今日、私はそれを征服した者に心を上げます
ただあなたが神であるという理由だけで
そしてあなたに、すべての賞賛を
すべての権力と名誉
主に栄光あれ
そしてあなたに、すべての賞賛を
すべての権力と名誉
主に栄光あれ
そしてあなたに、すべての賞賛を
すべての権力と名誉
主に栄光あれ
そしてあなたに、すべての賞賛を
すべての権力と名誉
主に栄光あれ
あなたは統治しなければならない唯一の王です
私が讃美する唯一の主
今日、私はそれを征服した者に心を上げます
ただあなたが神であるという理由だけで
あなたは統治しなければならない唯一の王です
私が讃美する唯一の主
今日、私はそれを征服した者に心を上げます
ただあなたが神であるという理由だけで