説明
音楽が太陽神経叢を直撃すると、考える暇もなく、体が自動的に決断を下す。ここでのルールは単純だ:低音が大きければ大きいほど、陶酔感は近づく。光が空気を震わせ、足元が振動し、最も真剣な表情さえも、まるで偶然のように動き始める。周囲のすべてがひとつの衝動へと変わり、まるで世界が突然、観客のいないパーティーになったかのようだ。参加者は参加者だけ。
脈拍はリズムと一致し、心臓はビートと同期し、誰がそばにいるかはもう重要ではなく、皆が同じ周波数で動いている。空気さえも、サビに合わせて跳ねているように感じる。明日はまた静寂が訪れるかもしれないが、今夜は「再生」ボタンを押して、身体に理性の代わりに哲学をすべて任せることができる夜なのだ。
歌詞と翻訳
原文
Everybody, pump it up like it burn
We got the pump, pump, pump, pump it up
Everybody, pump it up like it burn
We got the pump, pump, pump, pump it up
마이크폰 던져, 오, 난 stage monster
끝없는 도전, 모두 날 따라 wake up
Wait a minute, 더 신나는 give me a beat
당장 모두 shake it, 나의 세계로 들어와 봐 (hoo)
Feel 가는 대로 춤을 춰 (keep it up)
남들 눈치 보지 말고
끝까지 가는 거야, 너의 꿈에 불을 지펴봐
그 누가 뭐래도 가던 길 가, 멈추지 마
Youth 다 같이, pump it right
Pump it right, flying the sky
Youth 다 같이, pump it right
We can do it, I know
Everybody, pump it up like it burn
We got the pump, pump, pump, pump it up
Everybody, pump it up like it burn
We got the pump, pump, pump, pump it up
You gotta get up and try (try)
하늘 높이 위로, 위로 fly (fly), 이미 내가 정한 plan
Get down on it, so good, I want it that way
점점 가까워져, 내 열정에 불을 켜줘
Youth 다 같이, pump it right
Pump it right, flying the sky (hoo)
Youth 다 같이, pump it right
We can do it, I know
Everybody, pump it up like it burn
We got the pump, pump, pump, pump it up
Everybody, pump it up like it burn
We got the pump, pump, pump, pump it up
(One, two, three, let's go!)
Let's start the party, don't be shy, 눈부셔 너 자체가
우리 하나 되는 순간, 모든 꿈이 다 이뤄져 (hoo)
이제부터 나를 따라 clap, clap, clap
심장이 터져, pop, pop, pop
I realize 한계를 넘어서 jumping high
Whoa, whoa, oh, yeah, yeah
Would you like to dance with me? (Yeah)
Everybody, pump it up like it burn
We got the pump, pump, pump, pump it up
Everybody, pump it up like it burn
We got the pump, pump, pump, pump it up
Pump it up, up, up like it burn, burn, burn
Uh, uh-uh-up
Pump it up, up, up like it burn, burn, burn
Uh, uh-uh-up, pump it up
日本語訳
みんな、燃え上がるように盛り上げて
ポンプ、ポンプ、ポンプ、ポンプを手に入れました
みんな、燃え上がるように盛り上げて
ポンプ、ポンプ、ポンプ、ポンプを手に入れました
마이크폰 던져、오、난 ステージモンスター
끝없는 도전、모두 날 따라 起きて
ちょっと待って、더 신나는 ビートを与えてください
당장 모두 振って、나의 세계로 들어와 봐 (フー)
Feel 가는 대로 춤을 춰 (頑張ってね)
남들 눈치 보지 말고
끝까지 가는 거야, 너의 꿈에 불을 지펴봐
그 누가 뭐래도 가던 길 가、멈추지 마
青春다 같이、頑張れ
正しくポンプで空を飛んでください
青春다 같이、頑張れ
僕らならできるよ、わかってるよ
みんな、燃え上がるように盛り上げて
ポンプ、ポンプ、ポンプ、ポンプを手に入れました
みんな、燃え上がるように盛り上げて
ポンプ、ポンプ、ポンプ、ポンプを手に入れました
立ち上がって試してみなければなりません(試してください)
하늘 높이 위로、위로 fly (fly)、이미 내가 정한 plan
落ち着いてください、とても良いです、私はそうしたいです
점점 가까워져, 내 열정에 불을 켜줘
青春다 같이、頑張れ
正しくポンプで空を飛んでください (hoo)
青春다 같이、頑張れ
僕らならできるよ、わかってるよ
みんな、燃え上がるように盛り上げて
ポンプ、ポンプ、ポンプ、ポンプを手に入れました
みんな、燃え上がるように盛り上げて
ポンプ、ポンプ、ポンプ、ポンプを手に入れました
(1、2、3、行こう!)
パーティーを始めましょう、恥ずかしがらないで、눈부셔 너 자체가
우리 하나 되는 순간, 모든 꿈이 다 이뤄져 (フー)
제부터 나를 따라 パチ、パチ、パチ
심장イ 터져、ポップ、ポップ、ポップ
한계를 넘어서 高く飛び上がっていることに気づく
おいおい、ああ、そうだ、そうだ
私と一緒に踊りませんか? (ええ)
みんな、燃え上がるように盛り上げて
ポンプ、ポンプ、ポンプ、ポンプを手に入れました
みんな、燃え上がるように盛り上げて
ポンプ、ポンプ、ポンプ、ポンプを手に入れました
燃え上がる、燃える、燃え上がるように、ポンプアップ、アップ、アップ
ええと、ええと、アップ
燃え上がる、燃える、燃え上がるように、ポンプアップ、アップ、アップ
ええと、ええと、ポンプアップしてください