このアーティストの他の楽曲 Plan B
説明
ここでは言葉は、真夜中の夕食後のろうそくの煙のようにゆっくりと流れている。誰も急いでおらず、すべては時間だけが決め手となる。これは、大げさな誓いや花火のない、じわじわと誘惑し、包み込み、約束する、ゆったりとした欲望の音楽だ。それは、肌、秘密、視線についてささやく。まるで、それぞれの音が、今はまだできないけれど、すぐにできるであろう、軽いタッチであるかのように。
すべてが柔らかく表現されている:リズムは素足での歩みのように、歌詞は返事を書く前に何度も読み返す手紙のように。情熱が嵐ではなく、長引く期待になったような感覚だ。「今はまだ、でも必ず」と。小さな皮肉は、それがほとんど無邪気に聞こえることだ。実際には、その内側は、他人のポケットの中のライターのように燃え上がっているのに。
歌詞と翻訳
原文
Será cuestión de tiempo
Un sentimiento
De un lugar, de un momento
Conozco tu debilidad
Cómo haces para envolverte
Si no es hoy, mañana tal vez
Pero algún día voy a tenerte
Tengo la capacidad
Sin que me hables entenderte
Yo sé lo que trae' en tu mente
Que está' loca por tenerme
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Será cuestión de tiempo
De un lugar, de un momento
De una palabra, de un encuentro
De una noche, de un intento
Tranquilito, confiando en lo que creo
Tu mente me llama, me llama y yo le contesto
Mi mente te piensa y con el deseo la alimento
Yo sé que estamos cerca de que pase el suceso
De una historia, de un recuerdo
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Tú sabes que naciste pa mí
Tú eres mi gusto, mi flow
Lo mismo te pasa a ti
Cuando estás cerquita de mí
El deseo es tanto que quema por dentro
Sin decir nada, haciéndolo lento
Mientras me deleito, aprovecho el momento
Mami, mami
Tú ere' una Barbie, muñeca, princesa y no es de Mattel
Tú ere' perfecta, tu cara, tu cuerpo, tus ojos, también tu piel
Te quiero completa, de espalda sensual, así te quiero ver (te quiero ver)
Juntito', solito' nos vamo a complacer
Tú ere' una Barbie, muñeca, princesa y no es de Mattel
Tú ere' perfecta, tu cara, tu cuerpo, tus ojos, también tu piel
Te quiero completa, de espalda sensual, así te quiero ver (te quiero ver)
Juntito', solito' nos vamo a complacer
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Haze
Pina
Es un secreto
日本語訳
それは時間の問題だろう
感情
ある場所から、ある瞬間から
私はあなたの弱さを知っています
どのように自分を包みますか?
今日じゃなくても明日かもしれない
でもいつか私はあなたを手に入れるでしょう
私には能力があります
あなたが話さなくても、私はあなたのことを理解しています
あなたが何を考えているのか私は知っています
彼女は私を抱くのが気が狂っているということ
それは秘密です
あなたの視線と私の視線から予感
まるで天使が教えてくれたみたいに
それは秘密です
あなたの視線と私の視線から予感
まるで天使が教えてくれたみたいに
それは時間の問題だろう
ある場所から、ある瞬間から
言葉から、出会いから
ある夜から、一度の試みから
落ち着いて、自分の信じていることを信じて
あなたの心が私を呼び、それが私を呼び、私はそれに答える
私の心はあなたのことを考え、欲望のままにそれを養います
イベントが近づいていることはわかっています
物語の、思い出の
それは秘密です
あなたの視線と私の視線から予感
まるで天使が教えてくれたみたいに
それは秘密です
あなたの視線と私の視線から予感
まるで天使が教えてくれたみたいに
あなたは私のために生まれてきたことを知っていますか
あなたは私の好み、私の流れです
同じことがあなたにも起こります
あなたが私の近くにいるとき
欲望が燃え上がるほど
何も言わずにゆっくりと
喜びながらその瞬間を掴む
ママ、ママ
あなたはバービー、人形、プリンセスであり、マテル社のものではありません
あなたは完璧です、顔も体も目も肌も
完成してほしい 官能的な背中でそうやって会いたい(会いたい)
一緒に、一人で、私たちはお互いを喜ばせるつもりです
あなたはバービー、人形、プリンセスであり、マテル社のものではありません
あなたは完璧です、顔も体も目も肌も
完成してほしい 官能的な背中でそうやって会いたい(会いたい)
一緒に、一人で、私たちはお互いを喜ばせるつもりです
それは秘密です
あなたの視線と私の視線から予感
まるで天使が教えてくれたみたいに
それは秘密です
あなたの視線と私の視線から予感
まるで天使が教えてくれたみたいに
ヘイズ
パイナップル
それは秘密です