このアーティストの他の楽曲 ISADORA
説明
マスタリングエンジニア:エディ・オルテガ
プロデューサー、サウンドエンジニア、サウンドディレクター:フェリペ・ベルナル
作詞、作曲:フェリペ・ベルナル
作詞、作曲:アイセドラ・ソフィア・フィゲロア
作詞、作曲:カルロス・サンタンデール
作詞、作曲:ラムセス・アスカニオ
歌詞と翻訳
原文
Quiero
Quedarme hasta mañana
Ser un velero
En el mar de tu cama
Que baje el sol
Y yo al cielo voy a llegar
Siente el calor
Que apenas esto va a empezar
Contigo siempre pido más (más, más, más)
Agárrame la cadera y dame más (más, más, más)
Dale, que aquí vinimos a sudar (a, a, a)
Que la canción no se vaya a acabar (a, a, a)
Sin que tú me beses
Tantas cosas me apetecen
La luna que ya salió
Y tú que no te apareces
Los peces buscando
Cómo entrar en mi pecera
Fronteando con sus carteras
Disculpa, no se les dio
Que baje el sol
Y yo al cielo voy a llegar
Siente el calor
Que apenas esto va a empezar
Contigo siempre pido más (más, más, más)
Agárrame la cadera y dame más (más, más, más)
Dale, que aquí vinimos a sudar (a, a, a)
Que la canción no se vaya a acabar (a, a, a)
日本語訳
欲しいです
明日まで滞在してください
帆船になる
あなたのベッドの海で
太陽が沈むようにしてください
そして私は天国に行くつもりです
熱を感じる
これはまだ始まったばかりだということ
あなたと一緒に私はいつももっともっと求めます(もっと、もっと、もっと)
腰を掴んでもっとちょうだい(もっと、もっと、もっと)
さあ、汗を流すためにここに来ました (a、a、a)
歌は終わらないって (a、a、a)
あなたが私にキスせずに
たくさんのものが欲しいです
もう昇った月は
そして現れない君も
魚が探している
私の水槽に入る方法
財布を前に出す
申し訳ありませんが、与えられませんでした
太陽が沈むようにしてください
そして私は天国に行くつもりです
熱を感じる
これはまだ始まったばかりだということ
あなたと一緒に私はいつももっともっと求めます(もっと、もっと、もっと)
腰を掴んでもっとちょうだい(もっと、もっと、もっと)
さあ、汗を流すためにここに来ました (a、a、a)
歌は終わらないって (a、a、a)