このアーティストの他の楽曲 Sarah Toscano
説明
感情の軽い混乱は、片道旅行のために急いで詰めたスーツケースのようだ。周りには行き止まりの通り、笑顔を交わす隣人、そして心の中では「私は幸せだ」と「私は恥ずかしい」という奇妙な揺れがある。言葉は、送信されなかった手紙のように聞こえる:少しの笑い、少しの憂い、そして多くの不確かさ。
音楽は、結局たどり着けなかった海辺の砂のように、ざわめく。これはすべて、家とは場所ではなく、いつもルートを変える人である、あの奇妙な「愛している、でもできない」という感情についてです。そして、この柔らかな愚かさを声に出して認めることで、温かさを感じることができます。まるで、最も複雑な恋愛でさえ、夏の歌のように聞こえるかのようです。
歌詞と翻訳
原文
Ti piace vivere la vita un po' fuori controllo
Cerchi quello che non vedi e ti perdi nel mondo
Fumi l'ansia tra le dita, poi sorridi alla vicina
Prendi un viaggio solo andata e ti dimentichi l'uscita
Ed io ti cerco se non ti ho davanti
Ma so che non ti trovo seduto fra tanti
Perché cambi sempre strada
Perché casa non è un posto
Ma vada come vada
Non so cosa c'è
Però mi sento una stupida
Parlo sempre di te e di me
Anche se non ci conosciamo, perché non rimediamo?
Chiudiamoci in un bilocale
A fare la bella vita in riva al mare, sì
Però mi sento una stupida
Se l'amore è strano, ma perché non rimediamo?
Maledetto "ti amo"
E chi chiamo?
Sì, prova a dirmi che è destino
Ma il destino non mi parla
E c'ho la testa che continua, continua ad assillarmi
Tu che non vuoi sopportarmi
E io non posso abituarmi, ma dai
E non so fare a meno di te
Non so cos'è
Non so cosa c'è
Però mi sento una stupida
Parlo sempre di te e di me
Anche se non ci conosciamo, perché non rimediamo?
Chiudiamoci in un bilocale
A fare la bella vita in riva al mare, sì
Però mi sento una stupida
Se l'amore è strano, ma perché non rimediamo?
Maledetta che ti cerco se non ti ho davanti
Ma so che non ti trovo seduto fra tanti
Perché cambi sempre strada
Perché casa non è un posto
Ma vada come vada
Non so cosa c'è
Però mi sento una stupida
Parlo sempre di te e di me
Anche se non ci conosciamo, ma perché non rimediamo?
Chiudiamoci in un bilocale
A fare la bella vita in riva al mare, sì
Però mi sento una stupida
Se l'amore è strano, ma perché non rimediamo?
Maledetto "ti amo"
日本語訳
あなたは少し制御不能な人生を送るのが好きです
見えないものを探して世界に迷い込む
あなたは不安を指の間で吸い、それから隣人に微笑む
一方通行で出口を忘れる
そして、目の前にあなたがいないなら、私はあなたを探します
でも、たくさんの人たちの中に座っているあなたを見つけることはできないとわかっています
君はいつも方向を変えるから
家は場所じゃないから
でも何が起こっても
そこに何があるのか分かりません
でもバカな気がする
私はいつもあなたと私のことを話します
お互いのことを知らなくても、修復してみませんか?
二部屋のアパートに閉じ込めましょう
海のそばで良い生活を送ってください、はい
でもバカな気がする
愛がおかしいなら、直してみたらどうですか?
くそー「愛してるよ」
で、誰に電話すればいいの?
そう、運命だと言ってみてください
でも運命は私に話しかけない
そして私の頭は続き、小言を言い続けます
私に我慢したくないあなた
慣れないけどさあ
そして私はあなたなしではやっていけない
それが何なのか分かりません
そこに何があるのか分かりません
でもバカな気がする
私はいつもあなたと私のことを話します
お互いのことを知らなくても、修復してみませんか?
二部屋のアパートに閉じ込めましょう
海のそばで良い生活を送ってください、はい
でもバカな気がする
愛がおかしいなら、直してみたらどうですか?
呪われてる、目の前に君がいないなら探すよ
でも、たくさんの人たちの中に座っているあなたを見つけることはできないとわかっています
君はいつも方向を変えるから
家は場所じゃないから
でも何が起こっても
そこに何があるのか分かりません
でもバカな気がする
私はいつもあなたと私のことを話します
お互いのことを知らなくても、修復してみませんか?
二部屋のアパートに閉じ込めましょう
海のそばで良い生活を送ってください、はい
でもバカな気がする
愛がおかしいなら、直してみたらどうですか?
くそー「愛してるよ」